"لقد سمعت عنك" - Translation from Arabic to English

    • I've heard about you
        
    • I heard about you
        
    • I've heard of you
        
    • I heard of you
        
    Yes, yes, I've heard about you, and, Delmi, don't worry about the language barrier. Open Subtitles نعم نعم، لقد سمعت عنك, لا تقلقي بشأن اللغة.
    You know, actually, I've heard about you, too. Open Subtitles أنت تعرف، في الواقع، لقد سمعت عنك أيضا.
    George, yeah, I've heard about you, too. Open Subtitles جورج ، نعم ، لقد سمعت عنك أيضا
    All those stories I heard about you are they true? Open Subtitles لقد سمعت عنك كل تلك الحكايات... .......... اهي صحيحة؟
    I heard about you and Beau. And I'm sorry. Open Subtitles ، لقد سمعت عنك انت و بـــــو و انا آسف لذلك
    I mean, I've heard of you. I know what you get up to. Open Subtitles ،أعني لقد سمعت عنك الكثير وأعرف المرحلة التي وصلت اليها
    I've heard about you. You do serious work. Open Subtitles لقد سمعت عنك أنت تقوم بعمل جاد
    I've heard about you. You're from Detroit, right? Open Subtitles لقد سمعت عنك الكثير أنت من "ديترويت" , أليس كذلك؟
    Yeah, I've heard about you. Open Subtitles أجل، لقد سمعت عنك.
    Oh, I've heard about you. Open Subtitles أوه، لقد سمعت عنك.
    I've heard about you and your Office Open Subtitles لقد سمعت عنك وعن مكتبك
    I've heard about you, Shockley. Open Subtitles لقد سمعت عنك , شوكلى.
    I've heard about you, too. Open Subtitles لقد سمعت عنك أيضا.
    But you... oh, I've heard about you. Open Subtitles لكن أنت ... لقد سمعت عنك
    Yeah. Speaking of which, I heard about you and Sara. Open Subtitles نعم اعرف لقد سمعت عنك انت و سارة
    I heard about you and your valentine. Open Subtitles لقد سمعت عنك و عن صديقتك من عيد الحب
    I heard about you and your valentine. Open Subtitles لقد سمعت عنك و عن صديقتك من عيد الحب
    I've heard of you, yes. But I haven't heard of you. Open Subtitles لقد سمعت عنك اجل, ولكني لم اسمع عنك
    - I've heard of you. Children's stories about magic. Open Subtitles لقد سمعت عنك وعن قصص بخصوص سحرك
    The Hawk. I've heard of you. Open Subtitles هاوك ، لقد سمعت عنك
    I heard of you. You're not a prince, you're an outcast! Open Subtitles لقد سمعت عنك أنت لست أميراً بل منبوذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more