"لقد صنعتُ" - Translation from Arabic to English

    • I made
        
    • I created
        
    • I've made
        
    Actually, I made a map of who gets which room Open Subtitles . في الواقع , لقد صنعتُ خريطة بذلك الشأن
    Hi, daddy. I made goalie. Open Subtitles مرحبًا يا والدي لقد صنعتُ مجسم حارس المرمى
    I made a little simulation to show what might have happened during the attack. Open Subtitles لقد صنعتُ محاكاة بسيطة لأبين ما حدث أثناء الهجوم
    I made my bed, and now I have to lie in it. Open Subtitles لقد صنعتُ سريري، والآن عليّ أن أستلقِ عليه.
    I created this for entertainment use only. Open Subtitles لقد صنعتُ هذا لاستخدامه في وسائل الترفيه فقط.
    I made you your favourite, my dear. Blue velvet. Open Subtitles لقد صنعتُ كعكتكِ المفضّلة عزيزتي كريمة زرقاء
    Oh. I made sandwiches. Open Subtitles و كعكة الشوكولاة مع بوظة مصنعة منزلياً لقد صنعتُ شطائراً
    I made the casts from compression microfibers to help contain the shaking, minimize the damage. Open Subtitles لقد صنعتُ لكِ جبيرة من الألياف الدقيقة لإحتواء الإهتزازات , وتقليل الضرر
    I made one photon of light travel slower than the speed of normal light. Open Subtitles لقد صنعتُ وحدة ضوئية التي أبطأت من سرعة سفر الضوء العادي
    I made casts that weigh the same as the bones we found in that tree. Open Subtitles لقد صنعتُ قطعة مشابه لوزن العظام التي وجدناها في الشجرة
    I made these for the school bake sale. Open Subtitles لقد صنعتُ هذا لمزاد الطعام المدرسي الخيري.
    I made some pies. I made peach, apple, strawberry rhubarb. Open Subtitles لقد صنعتُ بعض الفطائر بالخوخ والتفاح والفراولة بالراوند
    I made a video of them. Would you like to see it? Open Subtitles لقد صنعتُ فيديو لهما، هل تريدين أن تشاهديه؟
    See. I made a picture of you and me out of glue and macaroni. Open Subtitles انظر لقد صنعتُ صورة لك ولي بالصمغ والمعكرونة
    I made some Swedish meatballs to nibble on. Open Subtitles لقد صنعتُ بعض كرات اللحم السويدية لقضمها.
    Because I made a really big decision about us. Open Subtitles لإنّي لقد صنعتُ قرار خاطئ جدًا بشأننا.
    I made you this sandwich as a peace offering. Open Subtitles لقد صنعتُ لك شطيرةً من أجل " عقدِ هدنةِ سلام "
    Well, I made this bow myself. Open Subtitles حسنًا,لقد صنعتُ هذا القوس بنفسي.
    Yes, yes, I made that cane. Open Subtitles أجل , أجل لقد صنعتُ تلك العكازة
    I created the serpent to destroy the plague. Open Subtitles لقد صنعتُ الثعبان لأدمر الوباء.
    I've made us a farm, a viable, sustainable, working farm. Open Subtitles لقد صنعتُ لنا مزرعة، مزرعة تعمل، قابلة للحياة ومستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more