"لقد ظننت أنني" - Translation from Arabic to English

    • I thought I
        
    • thought I was
        
    I thought I used it. Could you tell how scared I was? Open Subtitles لقد ظننت أنني أفعله كذلك أبمكانك أن تخبر كم أنا خايف؟
    I thought I was just keeping the score down to get back at my Dad, but Fat Tony was betting against us, every game. Open Subtitles لقد ظننت أنني فقط احافظ على النتيجة منخفضة لكي انتقم من أبي ولكن فات توني كان يراهن ضدنا، في كل مباراة
    I thought I could handle it, but I can't. Open Subtitles لقد ظننت أنني أستطيع التعامل مع ذلك, ولكني لا أستطيع
    I thought I was at bottom. I was like, "This is it, I have fucked up everything." Open Subtitles لقد ظننت أنني يأست،هذه هي لقد أخفقت كل شيء
    - I thought I was done! - On your knees. Shut up, get on your knees. Open Subtitles لقد ظننت أنني انتهيت على ركبتك اصمت و انزل على ركبتك
    I thought I'd be there with John Wayne and a bottle of Pinot. Open Subtitles لقد ظننت أنني سأكون هناك مع جون واين وزجاجه من البينو
    I know. We talked, I thought I had her, but... Open Subtitles أعلم ، لقد تحدثنا لقد ظننت أنني تمكنت منها ، ولكن
    No. I thought I was getting my walking papers. Open Subtitles لا ، لقد ظننت أنني سأحصل على أوراق إنهاء خدمتي
    I thought I was gonna be sleeping on the couch or maybe at your house. Open Subtitles لقد ظننت أنني سأنام على الأريكة أو ربما في بيتك
    Hold on a minute, I thought I'd explained this.I'm him, he's me. Open Subtitles انتظري لحظة لقد ظننت أنني قد شرحت هذا، أنا هو و هو أنا
    I thought I was supposed to be CIA. Open Subtitles لقد ظننت أنني يفترض أن أكون تابعا للمخابرات المركزية
    I thought I was the worst pervert, are you worse pervert than me? Open Subtitles لقد ظننت أنني الأكثر انحرافاً فهل أنت أكثر انحرافاً مني؟
    Sai Lo. I thought I might find you here. Open Subtitles ساي لو ، لقد ظننت أنني سأجدك هنا
    I thought I'd bring her here until the end of the operation. Open Subtitles لقد ظننت أنني سأجلبها إلى هنا حتى تنتهي العملية
    Cos I thought I was so done for after that little incident thing. Open Subtitles لقد ظننت أنني أنتهيت بعد كل مافعلته في ذلك الحادث الصغير
    Hey, I thought I had the monopoly on burning the candle at both ends. Open Subtitles لقد ظننت أنني التي تحتكر البقاء لأطول وقت هنا
    I thought I was saving you from the back-to-school clothing nightmare. Open Subtitles لقد ظننت أنني أنقذكِ من كابوس ملابس المدرسه
    I thought I'd been home so many times only to find it was you on another world. Open Subtitles لقد ظننت أنني قد عدت لمنزلي للعديد جداً من المرات فقط لأكتشف أنكي كنتي أنتي على عالم آخر
    Wait, I thought I was the good cop... Open Subtitles .. حسناً، لقد ظننت أنني الشرطي الجيد
    Hey, I thought I saw you come in. Open Subtitles مرحباً, لقد ظننت أنني رأيت تدخل إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more