"لقد ظننت أنه" - Translation from Arabic to English

    • I thought it was
        
    • I thought he was
        
    • I thought I
        
    • I thought you
        
    • I thought he'd
        
    • I thought we
        
    • I just thought that
        
    • I thought that was
        
    • I thought maybe he was
        
    I thought it was about time we all met. Given the current crisis. Open Subtitles لقد ظننت أنه حان وقت مقابلتنا جميعا نظرا للمحنة الحالية
    You guys took the van? I thought it was some Muslim guy. Open Subtitles أنت من أخذتم الشاحنة، لقد ظننت أنه مسلم ما
    I thought he was weird when he arrived. Who is he? Open Subtitles لقد ظننت أنه شخص غريب الأطوار عندما وصل، من هو؟
    He? I thought he was a warthog, but then he turned into a boy. Open Subtitles حسناً، لقد ظننت أنه خنزير وحشي ولكن اتضح أنه ولد
    I thought I should remind you, in case you were otherwise engaged. Open Subtitles لقد ظننت أنه وجب علي تذكيرك في حالة إذا كنت مرتبطاً.
    I thought you couldn't hypnotize someone to do something they normally wouldn't do, like commit suicide or murder. Open Subtitles لقد ظننت أنه لايمكن تنويم شخص ما ليقوم بشيء لن يفعله عادة مثل الإنتحار أو القتل
    I thought he'd choose me over Japan. Open Subtitles لقد ظننت أنه سيفضلني على اليابان
    I thought it was a nice day for a drive. Well, let's get started, shall we? Open Subtitles لقد ظننت أنه يوم لطيف للقيادة حسناً , دعونا نبدء , هلا فعلنا ؟
    I thought it was our dream house, but I guess I'm the only one dreaming, because it's all a big fucking nightmare for you. Open Subtitles لقد ظننت أنه بيت أحلامنا لكن أعتقد انني الوحيد الذي يحلم لأن كل شيء ليس إلا كابوس لعين بالنسبة لكِ
    you know, I thought it was you, but I was kinda blinded by the glint off that detective badge. Open Subtitles كما تعلم .. لقد ظننت أنه أنت ولكني عُميت بسبب لمعة شارة المحققين
    " And I thought it was a generator that blew up in the basement. " Open Subtitles لقد ظننت أنه مولد كهربائي قد أنفجر في القبو
    I thought it was you or your fur coat, but I wasn't sure. - Didn't you recognize me? Open Subtitles لقد ظننت أنه أنت أو معطفك الفراء و لكني لم أكن متأكداً ، ألم تتعرف علي ؟
    I thought he was telling me that he was gonna kill himself. Open Subtitles لم أفهم ماذا كان يقول. لقد ظننت أنه كان يقول لي أنه سيقتل نفسه.
    I thought he was living upstairs. Open Subtitles يا إلهي ، لقد ظننت أنه يعيش في الدور العلوي
    Oh, I thought he was here to audition. Open Subtitles لقد ظننت أنه كان هنا من أجل اختبار للأداء
    Well, I thought he was a friend until I arrived here. Open Subtitles حسناً، لقد ظننت أنه صديقاً حتي جئت إلي هنا
    Yeah, I thought I'd take some of your advice. Open Subtitles أجل لقد ظننت أنه يجب علي الأخذ بنصيحتك
    I don't know. I thought you should know. Open Subtitles لا أدري، لقد ظننت أنه من الضروري أن تعلم.
    I thought he'd simply walked out on me. Open Subtitles ببساطة.. لقد ظننت أنه يبتعد عنى
    I thought we could bake a homemade apple pie from scratch. Open Subtitles لقد ظننت أنه يمكننا صنع فطيرة تفاح منزليه من البدايه
    I just thought that I would be closer so we could keep doing what we've been doing and see where it goes. Open Subtitles لقد ظننت أنه سيكون أقرب ليتسنّى لنا عمل مالذي نعمله ونرى كيف ستؤول الأمور
    I thought that was the first. Open Subtitles لقد ظننت أنه أول شيء.
    I was just a kid, I thought maybe he was a cowboy on his way to a gunfight. Open Subtitles لقد كنت مجرد طفل لقد ظننت أنه ربما "كاوبوي" في طريقه إلى تبادل لإطلاق النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more