They offered a presidential pardon in a year, right? | Open Subtitles | لقد عرضوا عفواً رئاسياً خلال عام، صحيح. ؟ |
They offered me money, real money. And all I have to do is bring you to them. | Open Subtitles | لقد عرضوا علي المال، المال الحقيقي وكلّ ما يجب أن أفعله هو أن أجلبك لهم |
They offered to throw in free hubcaps, and I just caved. | Open Subtitles | نعم,تعلمين لقد عرضوا علي اغطية اطارات مجانيه ولم أستطع المقاومه |
They've offered some publicity so we are supporting their filming. | Open Subtitles | لقد عرضوا بعض الاعلانات علينا .لذا نحن ندعم تصويرهم |
They've offered me a bed to lie down in in the infirmary. | Open Subtitles | لقد عرضوا عليّ سريراً لأنام به في المشفى. |
They showed photographs of Rodin, Montclair and Casson to the desk clerk. | Open Subtitles | لقد عرضوا صور رودين، مونتكلير و كازون إلى الموظف المكتبي. |
I just got a call from New York. They offered me network. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصالاً للتو من نيويورك لقد عرضوا عليّ العمل بالشبكة |
They offered me honorable discharge. It's the least the Navy could do. | Open Subtitles | لقد عرضوا علي تصريف الشرفاء هذا أقل مايمكن للبحري ان يفعله |
They offered me an exciting opportunity that-- uh, it has the potential to change everything for us. | Open Subtitles | لقد عرضوا علي فرصة مثيره .. والتي لديها القدره على تغيير كل شيء بالنسبة لنا |
They offered her a plea deal, but she turned it down. | Open Subtitles | لقد عرضوا عليها صفقة للإقرار بالذنب و لكنها رفضتها |
They offered me a full ride. I could've gone pro. | Open Subtitles | لقد عرضوا علي ركوب كامل كان من الممكن أن أصبح محترفاً |
They offered me a lot of money for a few equations, and I turned them down. | Open Subtitles | لقد عرضوا علي النقود لبعض من هذه وقد رفضت هذا |
They offered him a chance to stay on the force if he went away to rehab -- give him time to reconsider what he did. | Open Subtitles | لقد عرضوا عليه أن يبقى في الشرطة اذا دخل الى مصحة علاجية من الإدمان ذلك سيعطيه الوقت ليفكر بما فعله |
They offered me 300 square on the fifth floor or this down here. | Open Subtitles | لقد عرضوا علي مكتب أخر فى الدور الخامس بمساحة 300 قدم أو هذا المكتب هنا |
They offered me a TV series in the Mexico with three-year contract. | Open Subtitles | لقد عرضوا علي مسلسل مسلسل تلفزيوني في المكسيك، بعقد لمدة 3 سنوات |
His parents were so rich, They offered a settlement anyway. | Open Subtitles | والديه كانا أغنياء جداً, لقد عرضوا تسوية على أي حال. |
They've offered to replace every one of the secondhand hearts at no cost. | Open Subtitles | لقد عرضوا إستبدال قلوب الجميع بقلوب صناعية بدون أي تكلفة. |
They've offered me police protection until they catch the guy. | Open Subtitles | لقد عرضوا علي حماية الشرطه حتى يصيدون الرجل |
Okay. They've offered me a deal and I think I'm gonna take it. | Open Subtitles | حسنا, لقد عرضوا عليا صفقة و اعتقد ساقبلها |
They showed the subject's photo to Nancy's landlord. | Open Subtitles | لقد عرضوا صورة المشتبه على مالك عقار نانسى اشتون |
They showed me something I had signed - a surety for William, I think it was called. | Open Subtitles | لقد عرضوا لي شيئا قد وقعته كفالة لـ"ويليام" كما تسمى. |
They're offering him a first name in the company | Open Subtitles | سيعرقلنا اليابانيين لقد عرضوا عليه أن يكون أحد رؤساء الشركة |