"لقد غاب لك" - Translation from Arabic to English

    • I've missed you
        
    • I have missed you
        
    Oh, Teku, I've missed you. Open Subtitles أوه، تيكو، لقد غاب لك.
    Yeah, I've missed you. Open Subtitles نعم، لقد غاب لك.
    Oh, darling, I've missed you so. Open Subtitles يا حبيبي، لقد غاب لك ذلك.
    - I've missed you growing up. Open Subtitles - لقد غاب لك يكبرون.
    I have missed you so much. Open Subtitles لقد غاب لك كثيرا.
    I've missed you. Open Subtitles لقد غاب لك.
    I've missed you. Open Subtitles لقد غاب لك.
    I've missed you. Open Subtitles لقد غاب لك.
    I've missed you. Open Subtitles لقد غاب لك.
    I've missed you. Open Subtitles لقد غاب لك.
    I've missed you. Open Subtitles لقد غاب لك.
    I've missed you. Open Subtitles لقد غاب لك.
    I've missed you. Open Subtitles لقد غاب لك.
    I've missed you. Open Subtitles لقد غاب لك.
    I've missed you. Open Subtitles لقد غاب لك.
    Oh, I have missed you! Open Subtitles أوه، لقد غاب لك!
    I have missed you. Open Subtitles لقد غاب لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more