"لقد غيروا" - Translation from Arabic to English

    • They changed
        
    • They've changed
        
    • They switched
        
    • They just changed
        
    • they have changed
        
    They changed the schedule. It's at least three tellers. Open Subtitles لقد غيروا الجدول هنالك على الاقل ثلاثة مصرفيين
    They changed every traffic light to get us here. Open Subtitles لقد غيروا جميع أشارات الضوئية لجلبنا الى هنا
    Well, They changed the curtains, but everything else is the same. Open Subtitles لقد غيروا الستائر, ولكن كل شيء آخر بقي كما هو
    They've changed his schedule and they're going to make it work. Open Subtitles لقد غيروا جدول الأعمال وسيرتبون كل الأمور.
    They've changed our names, hoping we'll forget our God; Open Subtitles لقد غيروا أسمائنا على أمل أن ننسى إلهنا
    Every city, here's what happened, in India, They changed a bunch of the city names about 10 years ago. Open Subtitles كل مدينة ، هذا ما حدث في الهند لقد غيروا اسماء مجموعة من المدن منذ 10 سنوات
    They changed the alarm codes, man. Those bastards didn't trust me. Open Subtitles لقد غيروا كلمات تعطيل الانذار الحمقى لم يكونوا يثقوا بي
    They changed so much that even the wheelbase was different. Open Subtitles لقد غيروا كثيرا حتى أن قاعدة العجلات كانت مختلفة
    They changed the roster, so I'll be stuck here all week. Open Subtitles لقد غيروا القائمة, لذا سأعلق هنا لأسبوع.
    - They changed my insurance again and then they were supposed to send me new cards, and they didn't, and I fucked up'cause I didn't call. Open Subtitles لقد غيروا ضماني مجدداً وكان من المفترض ان يرسلوا لي بطاقات جديدة ولم يفعلوا ، وانا تدمرت لاأنني لم اتصل
    They changed the schedule around, so I don't gotta work nights no more. Open Subtitles لقد غيروا جدول عملي لذا لن أعمل في الليل مجددا
    They changed them in 2000, but that doesn't help us. Open Subtitles لقد غيروا القوانين فى عام 2000 لكن هذا لا يُساعدنا
    This is what they did, They changed Bombay to Mumbai, Madras to Chennai, Open Subtitles هذا ما فعلوه ، لقد غيروا اسم مومباي الى بومباي مدراس الى تشيني
    Then They changed their plans. Definitely, they're on the passenger list. Open Subtitles لقد غيروا خطتهم بالتأكيد هم على قائمة الركاب.
    They changed the weather code, but they didn't change the short signal code book. Open Subtitles لقد غيروا شفرة الهواء لكنهم لم يغيروا كتاب الشفرة للإشارات القصيرة..
    They've changed direction. They're on an intercept course. Open Subtitles لقد غيروا اتجاههم إنهم في طريقهم لإعتراضنا
    We have another problem, that They've changed pattern also. Open Subtitles لدينا مشكلة أخرى لقد غيروا النمط , فنحن على بعد 3 مقاطعات من المنطقة التي يتركون فيها الجثة في العادة
    They've changed everything else, but not this place. Open Subtitles لقد غيروا كل شيء بهذه القلعة لكن ليس ذلك التغيير الجذري فلاتزال كما هي
    They've changed their physiology so often, even their own oil is toxic to them. Open Subtitles لقد غيروا أشكالهم كثيراً، لدرجة أن زيتهم نفسه بمثابة سم لهم
    They switched their plates the second they rolled off the junkyard. Open Subtitles لقد غيروا اللوحات في اللحظة التي خرجوا من هناك لقد غيروا اللوحات في اللحظة التي خرجوا من هناك
    They just changed the plating, hoped no one noticed Open Subtitles لقد غيروا النظام الخارجي وأملوا أن لا يلاحظ أحد
    they have changed the local administrators, appointed new governors and changed the telephone system. UN لقد غيروا الإداريين المحليين وعينوا محافظين جددا وغيروا نظام التليفونات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more