I missed the bus on the way over here and I forgot my phone at home. I... | Open Subtitles | لقد فاتتني الحافلة في الطريق إلى هنا ونسيت هاتفي في المنزل |
Oh, I missed it. I was giving a tour of the new cancer wing. | Open Subtitles | لقد فاتتني, لقد كنت في جوله في جناح السرطان الجديد |
I missed 9:30, so I'm gonna stay up. | Open Subtitles | لقد فاتتني التاسعة و النصف، سأبقى مستيقظاً |
No, no. It's not a ruse. I told you, I missed the flight this morning. | Open Subtitles | لا لا إنها ليست خدعة أخبرتك لقد فاتتني الرحلة هذا الصباح |
That ship has sailed. | Open Subtitles | لقد فاتتني الفرصة |
Yeah, I just missed a call. | Open Subtitles | أجل، لقد فاتتني المكالمة فحسب. |
Or I missed the end of the orientation, so I think I'm... Uh, I'm supposed to be, you know... | Open Subtitles | لقد فاتتني نهاية جولة التوجيه, لذا أظن أنه يفترض بي أن أكون... |
My birthday's in August. I missed a few. | Open Subtitles | عيد ميلادي في اوغست - لقد فاتتني بعض الاعياد - |
I'm sorry. I missed the calls. | Open Subtitles | أنا آسفة، لقد فاتتني الإتصالات |
Cut me some slack, man. Have I missed a payment? | Open Subtitles | قطع لي يا رجل لقد فاتتني الدفعة؟ |
Hi, Rayna. I missed my audition, I lost my head! | Open Subtitles | مرحباً "رينا" لقد فاتتني تجربة الأداء، لقدفقدتعقلي! |
I missed assignments; I know. I'm running late. | Open Subtitles | لقد فاتتني جلسة التكليف أعرف ذلك |
I missed it, I start again. | Open Subtitles | لقد فاتتني , سوف أعيدها مرة أخرى |
I missed my flight. - You missed your flight? | Open Subtitles | لقد فاتتني الرحلة فاتتك الرحلة؟ |
Yeah, but I missed the orientation. | Open Subtitles | نعم، لقد فاتتني الدورة التوجيهية |
Gee, I missed it this morning. All right. | Open Subtitles | جيي, لقد فاتتني هذا الصباح , حسنا |
I missed the planes, all of them. | Open Subtitles | لقد فاتتني الطائرة المتوجة اليهم |
Hey, there. You must be drew. I missed the bus. | Open Subtitles | أهلاً , يبدو انك (درو) - لقد فاتتني الحافلة - |
I missed my head shot appointment. | Open Subtitles | لقد فاتتني جلسة التصوير |