"لقد فزنا" - Translation from Arabic to English

    • We won
        
    • We've won
        
    • We win
        
    • We have won
        
    We won 12 division titles in ten years, fair and square. Open Subtitles لقد فزنا ب 12 بطولة فى عشرة أعوام بكل نزاهة و عدل
    Catch him from that side. Hi! We won! Open Subtitles اقبض عليه ، لقد ذهب من هذا الجانب لقد فزنا
    It's ok. It's worth it, because We won. - So, this is what that looks like, huh? Open Subtitles لا بأس , الأمر يستحق لقد فزنا إذن , أهذا ما يبدو عليه ؟
    Hey, Mr Fletcher! We won basketball. Did you see us? Open Subtitles هيه , سيد فليتشر , لقد فزنا في كرة السلة , هل شاهدتنا ؟
    We've won. Now he'll have to release those kids Open Subtitles لقد فزنا, عليه أن يحرر هؤلاء الأولاد الأن
    We won, and now you get to date the most eligible bachelor in the country. Open Subtitles لقد فزنا والآن بإمكانك اختيار تاريخ أكبر حفل زفاف مؤهل في البلاد
    Come on, soldier! Some energy! We won the battle! Open Subtitles هيّا يا جندي، لقد فزنا في المعركة، والآن اتبعني
    Yeah, yeah, look, we... we did, we... We won. Open Subtitles نعم، نعم، انظري، نحن... فعلناها، نحن... لقد فزنا.
    My ultimate frisbee team was co-ed, and We won the title. Open Subtitles فـ فريق الفريسبي الخاص بي كان به إختلاط و لقد فزنا باللقب
    I hardly had any lessons, but I'm wicked athletic... And like I said, We won. Open Subtitles انا باكاد اخذت دروس , لكنى رياضى للغاية وكما قلت لقد فزنا
    Listen, we're taking back this house. We won it fair and square. Open Subtitles اسمع, سنستعيد هذا المنزل لقد فزنا به بعدل وإنصاف.
    We won Sectionals two years in a row, and according to everyone at this school, we still suck. Open Subtitles لقد فزنا بالمقاطعات بـ سنتين على التوالي
    We-We won! We won all 45,000 lovely smackeroos! Open Subtitles لقد فزنا فزنا بكل ال 45 ألف دولار لقد فزنا
    - Yes! We won! We won! Open Subtitles نعم، لقد فزنا، لقد فزنا - لقد فزنا، لقد فزنا -
    Pretty good. We won our soccer game. Open Subtitles رائعة، لقد فزنا في لعبة كرة القدم
    We won the war, but Earth was ruined. Open Subtitles لقد فزنا بالحرب ولكن خسرنا الأرض
    We won, and the man has a job to do. Open Subtitles لقد فزنا و الرجل لديه عمل لينهيه
    Up until tonight, We've won some of our games, lost some of our games. Open Subtitles حتى الليلة, لقد فزنا بعض مبارياتنا, وخسرنا بعض مبارياتنا.
    Now that We've won the war, it's time to start rebuilding. Open Subtitles . الان لقد فزنا في الحرب وحان وقت البناء
    Now he's trying to get the job done! We win! Open Subtitles الأن يحاول ان يكمل عمله اذا استطعنا ان نقوم بتغطيته سيصل للبوابة لقد فزنا
    We have spent more than $2 billion on the greatest scientific gamble in history, and We have won. Open Subtitles لقد انفقنا اكثر من 2 مليار دولار على اقوى مغامرة علمية في التاريخ و لقد فزنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more