"لقد فعلتُ ما" - Translation from Arabic to English

    • I did what you
        
    • I did what I
        
    • I just did what
        
    • I've done as
        
    • I've done what
        
    • I have done what
        
    Sir, I did what you asked - no more, no less. Open Subtitles لقد فعلتُ ما طلتبه مني سيدي لا أكثر ولا أقل
    Look. I did what you asked. We're done. Open Subtitles أنظر، لقد فعلتُ ما طلبت أنتهى الامر بيننا
    I did what you taught me. Open Subtitles لقد فعلتُ ما علّمتني لكنّه ما زال لا يعمل.
    I did what I had to do to stay alive. Open Subtitles لقد فعلتُ ما إضطررتُ لفعله لأبقى على قيد الحياة
    I did what I could to help him. Open Subtitles يعاني من جنونُ الشكـِ والإرتياب لقد فعلتُ ما بوسعي لمساعدته
    I just did what I had to and I got out of there. Open Subtitles لقد فعلتُ ما كان عليّ فعله وخرجتُ من هناك.
    I've done as you asked. They'll be here tonight. Open Subtitles لقد فعلتُ ما أمرتني سيكونان هنا الليلة
    I've done what you asked. They won't know apokolips is coming. Open Subtitles لقد فعلتُ ما أمرتِ، إنّهم لا يعلمون أنّ كوكب (أبوكوليبس) بالطريق.
    I have done what I have done to arrive at this point. Open Subtitles لقد فعلتُ ما اضطررتُ لفعله للوصول لهذا المكان
    Look. I did what you asked. It's yours, my life's work. Open Subtitles إنظري، لقد فعلتُ ما طلبتيه، إنهُ لكِ عملُ حياتي الوحيد، رجاءً ...
    I did what you asked! Open Subtitles لقد فعلتُ ما طلبت مني
    Look, I did what you asked. Open Subtitles اسمعي، لقد فعلتُ ما طلبتِ
    I did what you asked. Open Subtitles لقد فعلتُ ما طلبتَ
    I did what you told me to do! Open Subtitles لقد فعلتُ ما طلبتموه منّي
    I did what you asked. Now where's Tyler? Open Subtitles لقد فعلتُ ما طلبتم الآن أين (تايلر)؟
    Hey. I did what I was told. I got his case thrown out. Open Subtitles لقد فعلتُ ما طُلبَ مني و تم التخلص من قضيته
    I did what I had to do to survive. Open Subtitles لقد فعلتُ ما كان عليّ القيام به من أجل البقاء حيّة.
    I did what I could to shore up the seal, but it's not meant for this kind of use. Open Subtitles لقد فعلتُ ما أستطيع لدعم الختم، ولكن ليس من المفترض أن يستخدم لهذا النوع
    I did what I could to help him, but I'd say it wasn't enough. Open Subtitles لقد فعلتُ ما بوسعي لمساعدته، ولكن بإمكاني القول أنّه لم يكن كافياً.
    I just did what I did because I love you so much and the thought of losing you is more than I can handle. Open Subtitles لقد فعلتُ ما فعلته لأنني أحبكَ جداً ولا أستطيع أن أتحمل فكرة أن أخسرك
    I just did what I was told. Open Subtitles لقد فعلتُ ما أمروني بهِ
    Your Majesty, I've done as you wished. Open Subtitles لقد فعلتُ ما طلبتة ، سموكَ.
    I have done what I've done and I will live with it. Open Subtitles لقد فعلتُ ما اضطررتُ لفعله وإنني أتقبل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more