| The people here are infected by whatever came out of that meteor egg, They killed your team. | Open Subtitles | الناس هنا معدوين بأى أياً كان الذى خرج من تلك البيضة النيزيكية لقد قتلوا فريقك |
| They killed themselves. They died of greed and violence. | Open Subtitles | لقد قتلوا أنفسهم لقد ماتوا من الجشع والعنف |
| Mom, They killed Melanie. They killed everybody in the office. | Open Subtitles | لقد قتلوا ميلاني، لقد قتلوا كل من في المكتب |
| They've killed a dozen people, wounded three of my men. | Open Subtitles | لقد قتلوا دزينة من الناس، جرحوا ثلاثة من رجالي. |
| They killed all the Gelfling. You can't be a Gelfling. | Open Subtitles | لقد قتلوا كل الغلفلنغ، لا يمكن أن تكون غلفلنغ |
| They killed Leo too right after he wrote that letter. | Open Subtitles | لقد قتلوا ليو ايضا بعد ان كتب تلك الرسالة |
| They killed the guy that let us in the club. | Open Subtitles | لقد قتلوا ذلك الرجل الذي سمح لنا بالدخول للنادي. |
| They killed many thousands of our people, destroyed villages and burned orchards and vineyards. | UN | لقد قتلوا الآلاف العديدة من أبناء شعبنا ودمروا القرى وأحرقوا حدائق الفواكه وكروم العنب. |
| They killed more people last year than ISIS did. | Open Subtitles | لقد قتلوا ناساً أكثر مما قتلوا داعش بالعام الماضي. |
| They killed Karlina Ordenko trying to find it. | Open Subtitles | لقد قتلوا كارلينا أوركيندو محاولة لمعرفة ذلك |
| They killed your roommate, probably because he couldn't tell them where you'd gone. | Open Subtitles | لقد قتلوا رفيقك ربما لأنه لم يستطع أخبارهم أين ذهبت |
| They killed Armando and probably Cesar, too. | Open Subtitles | لقد قتلوا أرماندو و على الأغلب قتلوا سيزار أيضاً |
| They killed the lords, and now, it is their aim to turn each and every one of us into top-quality shoes, boots, and purses. | Open Subtitles | لقد قتلوا الاسياد الآن، هدفهم تحويل كل واحد منا الى حذاء أحذية، ومحافظ |
| They killed the guys that helped them escape. | Open Subtitles | لقد قتلوا الرجال الذين ساعدوهم على الهرب |
| They killed the assault weapons act... | Open Subtitles | لقد قتلوا وتركو الاسلحة تعمل ؟ ماذا تفعل |
| They killed her husband, William, all right. Stole his crop. | Open Subtitles | لقد قتلوا زوجها ويليام حقا و سرقوا محاصيله |
| They killed Dixon, so you could take his place. | Open Subtitles | لقد قتلوا ديكسون، لذلك هل يمكن أن يقوم مقامه. |
| They've killed for me before, they will again. | Open Subtitles | لقد قتلوا من أجلي من قبل سوف يفعلونها مجدداً |
| They murdered and maimed for any god corrupt enough to use them! | Open Subtitles | لقد قتلوا و شوهوا كفاية لكي لكي لا يستعملهم إله المفاسد |
| They got s-slaughtered like pigs. It wasn't me! | Open Subtitles | لقد قتلوا كالخنازير لم يكن أنا.. |
| They were killed with a hatchet, then gutted in what looks like a ritualistic fashion. | Open Subtitles | لقد قتلوا بواسطة فأس ثم قطعوا كما يبدوا و كأنه موضة شعائرية |
| The police are the cause of this. They shot a brother dead two days ago. | Open Subtitles | الشُرطة هم من تسببوا بذلك لقد قتلوا أحد الإخوة قبل يومين |
| - They kill people here. - You believe everything in the papers? | Open Subtitles | لقد قتلوا الشعب هنا انت تصدق اي شئ يكتب في الصحافة؟ |
| They have killed once that we know of. She could be a threat to you. | Open Subtitles | لقد قتلوا شخصاً كنا نعرفه من الممكن أنها تكون تشكل خطراً عليك |
| They took his daughter, and you think that's coincidence. | Open Subtitles | لقد قتلوا ابنته هو بالتأكيد ليس من قبيل المصادفة. |
| They just killed three of our own. If we don't hit them hard and fast, those won't be our last casualties. | Open Subtitles | لقد قتلوا ثلاثة من رجالنا، إن لم نضربهم بقوة وبسرعة، فلن يكون هؤلاء آخر الضحايا |
| They've murdered a man, and we're witnesses, okay? | Open Subtitles | لقد قتلوا رجل و نحن شاهدنا هذا, حسناً؟ |
| They already killed Tiger, you're next | Open Subtitles | لقد قتلوا النمر الصغير وحان دروك الآن |