I've read all the old stories about'em, you know? | Open Subtitles | لقد قرأت كل القصص القديمة عن 'م، كما تعلمون؟ |
I've read all the parenting books. You cannot surprise me. | Open Subtitles | لقد قرأت كل الأبوة في الكتاب لا تستطيع مفاجأتِ |
I've read all of your research, and I'm so excited to meet you! | Open Subtitles | لقد قرأت كل البحوث الخاصة بك، وأنا متحمسة جداً لألتقي بك |
I've read every expert on poker, and watched Jennifer Tilly's DVD. | Open Subtitles | لقد قرأت كل خبرات البوكر "و شاهدت اسطوانات "جينيفر تيللي |
I've read every interview you've ever done, and I think you're quite amazing. | Open Subtitles | لقد قرأت كل مقابلة قمت بها و أعتقد بأنك رائعة تماما |
I read every incident and action report he's ever logged, and he would have done the exact same thing as me in that situation. | Open Subtitles | لقد قرأت كل حادثة وواقعة قام بالتبليغ عنها وكان ليفعل ذات الشيء الذي قد أفعله إذا كان مكاني |
I have read every word you've written and i cannot tell you how it turns me on. | Open Subtitles | لقد قرأت كل كلمة كتبتها ولا استطيع ان اخبرك كيف هي اثرتني |
I've read everything you've ever written on psychiatry. | Open Subtitles | لقد قرأت كل ما قمت بكتابته عن الطب النفسي |
I've been reading all about you on the flight over. | Open Subtitles | لقد قرأت كل عنك على الطيران فوق. |
I've read all of your papers. It's a pleasure to finally meet you. | Open Subtitles | لقد قرأت كل مقلاتك و تشرفت أخيراً بمقابلتك |
I've read all your silly posts, your letters to the authorities. | Open Subtitles | لقد قرأت كل مشاركاتك السخيفة ورسائلك إلى السلطات |
Girl, you got more books in your arms than I've read all year. | Open Subtitles | لديك المزيد من الكتب في يديك لقد قرأت كل عام. |
I've read all your books, every single one of them, and I.. I know.. | Open Subtitles | لقد قرأت كل كتبك، كل واحد منهم، وأنا،، انا أعلم.. |
I've read all your work and your last paper on laboratory loneliness. | Open Subtitles | - لقد قرأت كل أعمالك و ورقتك الأخيرة عن المعمل المعزول |
I've read all the Game of Thrones books. | Open Subtitles | لقد قرأت كل لعبة من عروش الكتب. |
I've read all your stories from around the world. | Open Subtitles | لقد قرأت كل رواياتك حول العالم. |
I've read all your books. Travels in Tartary, the one about China. | Open Subtitles | لقد قرأت كل كتبك ، رحلات إلي "تاتيري" ، الأخري التي بـ"الصين". |
I've read every manual on theubject. | Open Subtitles | لقد قرأت كل كتاب على هذا الموضوع |
Phoebe, I've read every one of your columns | Open Subtitles | لقد قرأت كل مقال من مقالاتك (فيبي)ْ و كلهم معلقين على حوائطى |
I read every book written on music theory. | Open Subtitles | لقد قرأت كل الكتب المكتوبة عن النظرية الموسيقية |
- Didn't you read the contract? - Oh, yeah, I read every word. | Open Subtitles | الم تقرأ العقد اوه نعم لقد قرأت كل كلمة |
I mean, I have read every single one of your books, and, um, when I was at Queens college, I wrote a report about you. | Open Subtitles | لقد قرأت كل كتاب اصدرتيه (وعندما كنت فى كلية (الملكات كتبت تقرير عنكِ |
I've read everything about these guys. | Open Subtitles | لقد قرأت كل شيء عن هؤلاء الرجال. |
I've been reading all about him. | Open Subtitles | لقد قرأت كل شيء عنه. |