"لقد كذبت لي" - Translation from Arabic to English

    • You lied to me
        
    You lied to me about not knowing Kevin Jones. Open Subtitles لقد كذبت لي عن عدم معرفة كيفن جونز.
    You lied to me when you told me how much money you owe. Open Subtitles لقد كذبت لي عندما أخبرتني كم من المال مدينون لك
    You lied to me about the flame. Open Subtitles لقد كذبت لي عن اللهب.
    No. You lied to me about Abby. Open Subtitles رقم لقد كذبت لي عن آبي.
    You lied to me this whole time. Open Subtitles لقد كذبت لي هذا طوال الوقت.
    You lied to me as well. Open Subtitles لقد كذبت لي كذلك.
    You lied to me. Open Subtitles لقد كذبت لي.
    You lied to me. Open Subtitles لقد كذبت لي.
    You lied to me. Open Subtitles لقد كذبت لي.
    - You lied to me. Open Subtitles لقد كذبت لي.
    You lied to me. Open Subtitles لقد كذبت لي.
    You lied to me. Open Subtitles لقد كذبت لي.
    You lied to me. Open Subtitles لقد كذبت لي.
    You lied to me. Open Subtitles لقد كذبت لي.
    - You lied to me. Open Subtitles - لقد كذبت لي.
    You lied to me! Open Subtitles لقد كذبت لي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more