"لقد كنت مخطئاً" - Translation from Arabic to English

    • I was wrong
        
    • You were wrong
        
    (Bernsen) I was wrong about you, wasn't I, Kelly? Open Subtitles لقد كنت مخطئاً بشأنكي أليس كذلك يا كيللي؟
    I was wrong to leave town with... without saying goodbye. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً بمغادرة المدينة من دون أن أودعكِ
    I was wrong to lay into you so harshly, when you told me about Kurtz. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً في لومك بشدة عندما اخبرتني عن كرتز
    I'm not someone who often makes mistakes, but, well, I was wrong earlier when I called you a moron. Open Subtitles أنا لست شخصاً يرتكب الأخطاء عادةً لكن، حسناً، لقد كنت مخطئاً حينما قلت أنك مغفل
    You were wrong, d'haran. The prophecy was not averted. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً أيها (الداهاراني) النبوءة لم تُتجنب
    Sokka: I was wrong. We need to be fast, careful and lucky. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً, يجب أن نكون سريعين حذرين و محظوظين
    I was wrong to try to capture you, and I'm sorry that I attacked the Water Tribe. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً بمحاولتي امساككم و أنا آسف لأني هاجمت قبيلة الماء
    And what I said about you and Christi Ann last night, I was wrong. Open Subtitles وبالنسب لما قلته عنك أنت وكريستين آن اليلة الماضية، لقد كنت مخطئاً
    - All right, yes, I was wrong in flaking on raiders, but he's being an asshole, Lily. Open Subtitles حسناً , لقد كنت مخطئاً عندما تخلفت عن الفيلم "و لكنه يتصرف بحقارة يا "ليلي
    I'm sorry if I insulted you earlier. I was wrong. Open Subtitles أنا متأسف إذا كنت قد أهنتك مسبقاً لقد كنت مخطئاً.
    I'm sorry for not including you in my decision to enter politics. I was wrong. Open Subtitles آسف أنني لم أشملك في خيار السياسة لقد كنت مخطئاً
    And about Sam, I was wrong. I was dead wrong. Open Subtitles و عن سام , لقد كنت مخطئاً , مخطئاً تماماً
    I was wrong to let you coax me here, Rebecca. Only grief can come of it. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً لكى أسمح لك بإقناعى بالحضور إلى هنا يا " ربيكا " ، إن الحزن فقط يأتى من ذلك
    I was wrong about this place. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً بشأن هذا المكان
    Mackenzie, I was wrong, you were right. Open Subtitles ماكانزي,لقد كنت مخطئاً, وكنت محقة.
    I was wrong. Carter. I am 133 years old. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً - كارتر ،أنا عمري مائة وثلاثة وثلاثون سنة -
    I was wrong to ask you to set me free. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً بطلبي منكِ أن تتركيني
    Yeah, I was wrong. He's really quite brilliant. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً في الواقع، إنه عبقري
    I was wrong to think you a coward. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً عندما اعتقدت أنك جبان
    Get into eyes, nose, instruments... You were wrong Open Subtitles قد يعلق في أجهزة القياس لقد كنت مخطئاً
    You were wrong about Craig. He's a very sweet guy. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً بشأن (كريج)، إنه رجل لطيف للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more