She died in an asylum when you were a year old. | Open Subtitles | لقد ماتت داخل المصحة عندما كنت فى الواحدة من عمرك |
She died in childbirth, along with our second little girl. | Open Subtitles | لقد ماتت في اثناء الولادة مع إبنتنا الثانية الصغيرة |
She died in the fall. There was nothing I could do. | Open Subtitles | لقد ماتت من السقطة لم يكن هناك ما أستطيع فعله |
Well, she's not much of a source to you anymore. She's dead. | Open Subtitles | حسناً ، لا تُعد مصدر لك بعد الآن ، لقد ماتت |
She's dead, but I don't know what the hell that was. | Open Subtitles | لقد ماتت ولكنني لا أعلم ما كان ذلك بحق الجحيم |
We'd been there before when someone died, but this felt different. She's gone. [# Pearl Jam with Neil Young: | Open Subtitles | كنا موجودين حين مات أحد ما سابقاً لكن هذه المرة مختلفة لقد ماتت كنا في مرحلة الاكتئاب |
My roommate's dead. She died last night in a fire. | Open Subtitles | زميلتي بالغرفة قد ماتت لقد ماتت الليلة الماضية بحريق |
She didn't die this morning. She died at least two days ago. | Open Subtitles | هي لم تمت اليوم ، لقد ماتت على الأقل منذ يومين |
The rumors were false. She died in that fire. | Open Subtitles | الشائعات كانت خاطئة لقد ماتت في ذلك الحريق |
So tragically died-- She died because she wouldn't leave things alone. | Open Subtitles | موتها المأساوى لقد ماتت لانها لم تترك الأمور على حالها |
Maybe not well enough. She died when I was seven-years-old. | Open Subtitles | ربما ليس جيداً, لقد ماتت و أنا في السابعة |
She died in a fire when her shop burned down five years ago. | Open Subtitles | لقد ماتت في حريق .عندما اُشتعل دكانها ناراً ، منذ خمسة سنوات مضت |
This is the body of a young woman found out on the ice yesterday, She died within the last twenty four hours. | Open Subtitles | هناك جثة لشابة وجدت بالجليد البارحة لقد ماتت بغضون اليوم الماضي |
She died two days after she failed to show up to testify. | Open Subtitles | لقد ماتت بعد يومين من فشلها في الظهور لتقديم الشهادة |
See, She died a week after Daichan and his wife committed suicide. | Open Subtitles | أترى .. لقد ماتت بعد أسبوع من أنتحار دايجان و زوجته قامت بالأنتحار |
Well, there's no point blaming ourselves now She's dead. | Open Subtitles | ،لا يوجد سبب لنلقي الذنب على أنفسنا لقد ماتت |
That's my wife you're looking at, She's dead because of you. | Open Subtitles | هذه زوجتي التي تنظر اليها، لقد ماتت بسببك. |
She's dead because of you. I had no choice, Jack. I had a family. | Open Subtitles | لقد ماتت بسببك لم يكن لدي خيار اخر , لدي عائلة |
She's dead, and I can't bear to live out my life as the last man. | Open Subtitles | لقد ماتت ولا أتحمّل أن أعيش بقية حياتى كآخر شخص |
Go on... go on, cut me out of everything. I don't care now... She's gone, so what does it matter? | Open Subtitles | هيا، امنعني من كل شيء لا أهتم، لقد ماتت لذا ما المهم؟ |
Ding fricking-dong, the witch is dead! - Oh, no, no, no. - Oh, no, no. | Open Subtitles | فلتقرعوا الاجراس لقد ماتت الساحرة يا شباب , لست أنا |
God bless her heart, She passed away when I went to school. | Open Subtitles | فليبارك الله قلبها لقد ماتت عندما ذهبت الى المدرسة |