"لقد وثقت بك" - Translation from Arabic to English

    • I trusted you
        
    • She trusted you
        
    • I did trust you
        
    • I believed in you
        
    • I trust you
        
    • I believed you
        
    • 've trusted you
        
    I trusted you, and now I can never do that again. Open Subtitles لقد وثقت بك والآن لايمكنني أن أفعل ذلك مرة أخرى
    I trusted you with Jessi, even when I didn't think I should. Open Subtitles لقد وثقت بك مع جيسي حتى بالرغم انني اعتقد بأنه لاينبغي
    We had a pact. I trusted you, I liked you! Open Subtitles ‫كان لدينا اتفاق ، لقد وثقت بك وأعجبت بك
    - I trusted you. - The confidences I keep are sacred, Paige. Open Subtitles لقد وثقت بك - الثقة التي لدي سريّة يا بيج -
    She trusted you, she put herself in your hands' cause she couldn't see the blood on'em. Open Subtitles ، لقد وثقت بك وضعت نفسها بين يديك لإنها لم ترى الدماء المُلطخة عليها
    Hey, man, where's my money? I trusted you, give me a call... Open Subtitles مرحباً يا رجل , اين مالي , لقد وثقت بك اتصل بي
    I trusted you with that lawsuit because I thought you were a competent attorney. Open Subtitles لقد وثقت بك في رفع تلك الدعوى لأنني اعتقد أنك محامي مختص.
    I trusted you to take care of my baby and you let her get stolen. Open Subtitles لقد وثقت بك للاعتناء بطفلتي وتركتها تتعرض للخطف
    You bugged my grandfather's photo. I trusted you. Open Subtitles لقد وضعت جهاز تصنت فى صورة جدى لقد وثقت بك
    I trusted you. You sold Earl and I out. Open Subtitles لقد وثقت بك ، وأنت قمت بخيانتنا ..
    Darcy again. I can't believe you lied to me. I trusted you. Open Subtitles لا استطيع تصديق انك كذبت علي لقد وثقت بك
    Alex, I trusted you to paint that mural and you just used magic and blew it off? Open Subtitles أليكس، لقد وثقت بك من اجل الرسم وانتي استخدمتي السحر
    I trusted you. I vouched for you and for the safety of these kids. Open Subtitles لقد وثقت بك لقد آمنت بك أنت وهؤلاء الأطفال
    I can't believe that I trusted you, Stu. You fucked me! Take out your friend card. Open Subtitles كيف يمكنك أن تخذلني، لقد وثقت بك خذ بطاقة صداقتك
    You left me before. I trusted you. Open Subtitles فعلت كل شيء وتركتيني من قبل و لقد وثقت بك
    I trusted you, Don. I trusted that what we were doing was bigger than all of us. Open Subtitles لقد وثقت بك , "دون" لقد علمت بأن ما نقوم به هو أكبر منا جميعا
    I trusted you. Open Subtitles .لقد وثقت بك لقد قلت أنك لن تكذب علي أبداً
    God, I trusted you more than I've ever trusted anyone. Open Subtitles يا إلهي, لقد وثقت بك أكثر مما وثقت بأي شخص آخر
    Right up until the end, She trusted you. Did you know that? Open Subtitles مباشرهً حتى النهايه لقد وثقت بك هل تعلم ذلك ؟
    I did trust you. You slept with my wife. Open Subtitles لقد وثقت بك الآن أنت تنام مع زوجتي
    I believed in you but why didn't you know that? Open Subtitles لقد وثقت بك ولكن لما لم تدرك ذلك ؟
    I trust you won't have to let your costume out again this year, sister. Open Subtitles لقد وثقت بك بأنك لن تلبسي الزي نفسه هذه السنة أيتها الأخت
    I believed you until the end... and you're betraying me like this? Open Subtitles ...لقد وثقت بك حتى النهاية و أنت تقوم بخيانتي هكذا؟
    Look, I've trusted you my whole life. It's time to return the favour. Open Subtitles انظر، لقد وثقت بك طوال حياتي والآن حان الوقت لتثق بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more