"لقد وصلت إلى" - Translation from Arabic to English

    • You've reached
        
    • 've reached the
        
    • You have reached
        
    • I've reached
        
    • I got a
        
    • I reached out to
        
    • I arrived in
        
    • 've reached a
        
    You've reached the voice mail of Lauren Fitch. Open Subtitles لقد وصلت إلى البريد الصوتي الخاص بلورين فيتش
    - I need you... - You've reached Clary's phone. Open Subtitles أنا بحاجة لكي لقد وصلت إلى هاتف كلاري
    You've reached Clary's phone. I'm not here, but you know the deal. Open Subtitles لقد وصلت إلى الهاتف كلاري وأنا ليست هنا، ولكن أنت تعرف الطريقة
    You have reached an automated response. Please call back in an hour. Open Subtitles لقد وصلت إلى الرد الآلي برجاء الإتصال ثانية خلال ساعة
    I've reached the age of the girl I was cloned from and my body's shutting down. Open Subtitles لقد وصلت إلى سن الفتاة التى استنسخت منها وجسدى يتوقف عن العمل
    - You've reached the forbidden city of the mud people. Open Subtitles - لقد وصلت إلى المدينة المحرمة من الناس الطين.
    You've reached a number that has been disconnected or is no longer in service. Open Subtitles لقد وصلت إلى الرقم الذي تم قطع الاتصال أو لم يعد في الخدمة.
    You've reached a number that has been disconnected or is no longer in service. Open Subtitles لقد وصلت إلى الرقم الذي تم قطع الاتصال أو لم يعد في الخدمة.
    Hi. You've reached Special Agent Timothy McGee. Open Subtitles مرحباً ، لقد وصلت إلى العميل الخاص تيموثى مكيجى
    You've reached the offices of Dr. James calvino. Open Subtitles لقد وصلت إلى مكاتب الدكتور جيمس كالفينو.
    Hi, You've reached the answering machine for Dr. Stephanie Owens. Open Subtitles مرحبا، لقد وصلت إلى جهاز الرد على المكالمات للدكتور ستيفاني أوينز.
    You've reached the automatic teller at Alamo Citizens Bank. Please enter your personal account number. Open Subtitles لقد وصلت إلى المساعدة في مصرفنا رجاء أدخل رقم حسابك
    Hi, You've reached Jamie Rellis. I can't pick up the phone right now but please leave a message and I'll call you back. Open Subtitles مرحبا لقد وصلت إلى البريد الصوتي لجيمي ويلس
    You've reached Officer Jason Stackhouse. Open Subtitles لقد وصلت إلى هاتف الضابط جايسون ستاكهاوس.
    You've reached the voice-mail for Lieutenant Michael Cella, Open Subtitles لقد وصلت إلى البريد الصوتي للملازم مايكل سيلا
    You have reached a plane of total enlightenment, and you are realizing that Jack was right, meditation is a waste of time, time you could have spent reading that book he gave you on business lunches, Open Subtitles لقد وصلت إلى مستوى من التنوير الكلي و أنت تدركين أن "جاك" كان على حق التأمل مضيعة للوقت
    I've reached my guilty pleasures obscure-reference-that- nobody-cares-about limit. Open Subtitles لقد وصلت إلى متعتي المليئة بالذنب بشأن المفهوم الغامض لدى الناس عن الحدود.
    I got a few theories, and I hope for their sake that you get to them before I do. Open Subtitles لقد وصلت إلى بعض النظريات وآمل من أجل مصلحتهم أن تصل أليهم أنت قبل أن أصل أليه أولاً
    Hey,I reached out to the oncology department at St. Sebastian's. Open Subtitles هيي، لقد وصلت إلى قسم الأورام "في "سان سيباستيان
    I arrived in New York today from Cancún. UN لقد وصلت إلى نيويورك اليوم، قادما من كانكون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more