"لكامل تكاليف" - Translation from Arabic to English

    • full cost
        
    • full costs
        
    (b) Maintenance of savings achieved relative to the full cost of travel UN (ب) الحفاظ على الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (c) Maintenance of savings achieved relative to the full cost of travel UN (ج) الحفاظ على الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (a) Maintenance of savings achieved relative to the full cost of travel UN (أ) الحفاظ على الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر؛
    (a) (i) Savings achieved relative to the full cost of travel; UN (أ) `1 ' الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر؛
    ITC is aware that it needs a better understanding of the full costs of activities within projects to assess whether current overhead rates recover the full costs of operations. UN ويدرك مركز التجارة الدولية أن لا بد له من تكوين فهم أفضل لكامل تكاليف الأنشطة المنفذة في إطار المشاريع، بهدف تقييم ما إذا كانت معدلات الإنفاق العام الحالي تغطي التكاليف الكاملة للعمليات.
    (a) (i) Savings achieved relative to the full cost of travel UN (أ) ' 1` الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر:
    (g) (i) Savings achieved relative to the full cost of travel UN (ز) `1 ' الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر؛
    (b) Maintenance of savings achieved relative to the full cost of travel UN (ب) الحفاظ على الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (b) Maintenance of savings achieved relative to the full cost of travel UN (ب) الحفاظ على الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (c) Maintenance of savings achieved relative to the full cost of travel UN (ج) الحفاظ على الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (c) Maintenance of savings achieved relative to the full cost of travel UN (ج) الحفاظ على الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (c) Increased savings achieved relative to the full cost of travel UN (ج)زيادة في الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (c) Savings achieved relative to the full cost of travel UN (ج) الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (c) Increased savings achieved relative to the full cost of travel UN (ج) زيادة الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (c) Increased savings achieved relative to the full cost of travel UN (ج) زيادة الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (c) Increased savings achieved relative to the full cost of travel UN (ج)زيادة في الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (c) Savings achieved relative to the full cost of travel UN (ج) الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (d) Maintenance of savings achieved relative to the full cost of travel UN (د) الحفاظ على الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    (c) Increased savings achieved relative to the full cost of travel UN (ج) زيادة الوفورات المحققة بالنسبة لكامل تكاليف السفر
    In that regard, the European Union actively supported the initiative on the economics of land degradation as a means of developing a clearer understanding of the full costs of land degradation. UN وفي هذا الصدد، يؤيد الاتحاد الأوروبي بصورة نشطة المبادرة المتعلقة باقتصاديات تدهور الأراضي بوصفها وسيلة لإيجاد فهم أوضح لكامل تكاليف تدهور الأراضي.
    As soon as the Trust Fund for the Adaptation Fund is established, eligible members and alternates of the Board shall have their full costs of travel and daily subsistence allowance (DSA), including full transit costs, at the standard United Nations DSA rate, provided under the budget of the Board and secretariat. UN 41- حال إنشاء الصندوق الاستئماني لصندوق التكيف، ترصد تحت باب الميزانية المخصص للمجلس والأمانة الاعتمادات المخصصة لكامل تكاليف سفر أعضاء المجلس وأعضائه المناوبين المؤهلين ولكامل تكاليف بدلات إقامتهم اليومية، بما في ذلك كامل تكاليف مرورهم العابر، بالمعدل الموحد لبدل الإقامة اليومي المعمول به في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more