Don't worry. I've got enough for both of you. | Open Subtitles | لا تقلقوا ، لدىّ ما يكفي من الغضب لكليكما |
I think it would be best to do as I say, both of you. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الأفضل لكليكما أن تفعلا ما أقوله فقط |
The review board will have, uh, a hearing for both of you next month. | Open Subtitles | ستكون هنالك جلسة استماع الاسبوع القادم لكليكما |
You have the kid in common. you both have private parts. | Open Subtitles | الطفل مشتركٌ بينكما لكليكما أعضاءٌ تناسلية |
This Person x And x This Moment but I shall address this message to both of you. | Open Subtitles | "ذلك الشخص وتلك اللحظة" يبدو أن أحدكما فقط موجود هنا، لكنّي أوجّه هذه الرسالة لكليكما. |
I think it might be best if the two of you just separate for a little while. | Open Subtitles | انا اعتقد انه سيكون من الافضل لكليكما الانفصال لمده صغيره |
They're still investigating, but, uh, we'll give you two a moment. | Open Subtitles | ، مازالوا يُحققون لكن سنمنح لكليكما لحظات معه |
If you don't find that ball, then it's gonna be a $4 million funeral for the both of you. | Open Subtitles | إن لم تجد تلك الكرة، ستكون جنازة بأربعة ملايين لكليكما |
He would say an offense like that demanded an example be made of both of you. | Open Subtitles | كان ليقول أنّ إهانة كهذه تتطلب عقابًا لكليكما لتكونا مثالًا للآخرين |
I think it's important for both of you to own your own side of the street. | Open Subtitles | أعتقد أنه مهما لكليكما بأن ترون جزئكم من القصة. |
Now that's a lot to handle even for the both of you. | Open Subtitles | وهذا كثير للإهتمام به حتى بالنسبة لكليكما. |
You made difficult choices for both of you. Sometimes the most significant moments happen in your life without any choice at all. | Open Subtitles | قمت بإتخاذ قرار صعب لكليكما في بعض الأحيان أهم اللحظات التي تحدث في حياتك |
I can work for both of you. It's too risky. | Open Subtitles | أستطيع أن أفعل ذلك أستطيع أن أعمل لكليكما |
Did you know that you both have aunts that look like uncles? | Open Subtitles | هل تعلم أن لكليكما عمّات يبدون كالأعمام؟ |
It's gonna have to wait. I need you both after you're done booking them. | Open Subtitles | سيتوجب عليكما تأجيل الذهاب، أنا بحاجة لكليكما بعدَ أن تقوما بتسجيل حبسهم. |
See, it's a combination of... of things that are important to both of you, and... and some of it is just from when he was little. | Open Subtitles | أترين,إنه خليط من أشياء مهمة لكليكما والبعض منه فقط منذ أن كان صغيراً |
Always liked that photo of the two of you. | Open Subtitles | لطالما أحببتُ تلك الصورة المتضمنة لكليكما |
Good luck you two, there's a criminal to kill. | Open Subtitles | حظاً موفقاً لكليكما يوجد قاتل لتمسكو به. |
It's clearly not safe in there for either of you anymore. | Open Subtitles | الوضع لم يعُد آمناً تماماً لكليكما بعد الآن |