"لكل دورة من دورات اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • each session of the Commission
        
    • for each session of the Committee
        
    • of each Commission session
        
    • per session of the Committee
        
    16A.18 A Follow-up Committee, composed of the members of the incoming and outgoing bureaux of each session of the Commission, was established. UN ٦١ ألف - ٨١ وأنشئت لجنة للمتابعة تتكون من أعضاء المكتب المنتهية مدته والمكتب الجديد لكل دورة من دورات اللجنة.
    16A.18 A Follow-up Committee, composed of the members of the incoming and outgoing bureaux of each session of the Commission, was established. UN ١٦ ألف - ١٨ وأنشئت لجنة للمتابعة تتكون من أعضاء المكتب المنتهية مدته والمكتب الجديد لكل دورة من دورات اللجنة.
    He stressed the need for more efficient management of the agenda and for the selection of a single thematic issue for each session of the Commission. UN وشدّد على الحاجة إلى إدارة أكفأ لجدول الأعمال واختيار موضوع محوري وحيد لكل دورة من دورات اللجنة.
    The provisional agenda for each session of the Committee shall be drawn up by the Secretary-General in consultation with the Chairman of the Committee, whenever possible, and shall include: UN يعد اﻷمين العام جدول اﻷعمال المؤقت لكل دورة من دورات اللجنة بالتشاور مع رئيس اللجنة، ويتضمن جدول اﻷعمال المؤقت لكل دورة، كلما أمكن، ما يلي:
    The provisional agenda for each session of the Committee shall be communicated to the members of the Committee and the members of the Authority as early as possible in advance of the session, but at least twenty-one days before the opening of the session. UN يبلغ جدول اﻷعمال المؤقت لكل دورة من دورات اللجنة إلى أعضاء اللجنة وأعضاء السلطة في أقرب وقت ممكن وقبل ١٢ يوما على اﻷقل من افتتاح الدورة.
    An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session may be organized but shall not be institutionalized. UN يجوز تنظيم دورة غير رسمية لرؤساء الوفود في أثناء الجزء الوزاري لكل دورة من دورات اللجنة على ألا توضع في إطار مؤسسي.
    36. The central support services requirements in connection with conference servicing, including provision of sound technicians and clerical support, are estimated at: (a) $2,000 under section 28D, Office of Central Support Services, for each meeting of the Conference of States Parties; and (b) $3,800 per session of the Committee under section 28E, Administration, Geneva, of the programme budget for the biennium 2008-2009. UN 36 - تُقدَّر الاحتياجات من خدمات الدعم المركزية في ما يتصل بخدمة المؤتمرات، بما في ذلك توفير تقنيي صوت ودعم في الأعمال المكتبية، بما مقداره: (أ) 000 2 دولار في إطار الباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية، لكل اجتماع يعقده مؤتمر الدول الأطراف؛ (ب) 800 3 دولار لكل دورة من دورات اللجنة في إطار الباب 28 هاء، الإدارة، جنيف، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    He stressed the need for more efficient management of the agenda and for the selection of a single thematic issue for each session of the Commission. UN وشدّد على الحاجة إلى إدارة أكفأ لجدول الأعمال واختيار موضوع محوري وحيد لكل دورة من دورات اللجنة.
    7. To assist the secretariat in the formulation of the annotated provisional agenda for each session of the Commission before it is finalized. UN 7 - تقديم المساعدة للأمانة على وضع جدول الأعمال المؤقت المشروح لكل دورة من دورات اللجنة قبل صياغته في شكله النهائي.
    7. To assist the secretariat in the formulation of the annotated provisional agenda for each session of the Commission before it is finalized. UN 7 - تقديم المساعدة للأمانة على وضع جدول الأعمال المؤقت المشروح لكل دورة من دورات اللجنة قبل صياغته في شكله النهائي.
    Broad-based participation in the preparatory process for each session of the Commission must be encouraged. UN ويتحتم التشجيع على الاشتراك على نطاق واسع في العملية التحضيرية لكل دورة من دورات اللجنة.
    Since 1998, the Division's guidelines for reporting sent to Member States have focused on the specific agenda items of each session of the Commission. UN ومنذ عام 1998، ركّزت المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير التي بعثتها الشعبة إلى الدول الأعضاء على بنود محددة في جدول الأعمال لكل دورة من دورات اللجنة.
    Country reports are reviewed and analysed by the Secretariat as a source of information for the thematic reports prepared for each session of the Commission and as an indication of both international and regional trends. UN وتتولى اﻷمانة العامة استعراض وتحليل التقارير القطرية باعتبارها مصدرا للمعلومات للتقارير الموضوعية التي يجري إعدادها لكل دورة من دورات اللجنة وكمؤشر للاتجاهات الدولية واﻹقليمية على السواء.
    An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each session of the Commission may be organized but shall not be institutionalized. UN 1 - يجوز تنظيم دورة غير رسمية لرؤساء الوفود في أثناء الجزء الوزاري لكل دورة من دورات اللجنة على ألا توضع في إطار مؤسسي.
    5. To exchange views with the Executive Secretary on the provisional agenda for each session of the Commission, bearing in mind chapter II of its rules of procedure. UN ٥ - تبادل اﻵراء مع اﻷمين التنفيذي بشأن جدول اﻷعمال المؤقت لكل دورة من دورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية، مع اﻷخذ بعين الاعتبار الفصل الثاني من نظامها الداخلي.
    6. To assist the secretariat in the formulation of the annotated provisional agenda for each session of the Commission before it is finalized. UN ٦ - تقديم المساعدة لﻷمانة في وضع جدول اﻷعمال المؤقت المشروح لكل دورة من دورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية قبل صياغته في شكله النهائي.
    The provisional agenda for each session of the Committee shall be communicated to the members of the Committee and the Court as early as possible in advance of the session, but at least twenty-one days before the opening of the session. UN يبلغ جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات اللجنة إلى أعضاء اللجنة وأعضاء المحكمة مسبقا في أقرب وقت ممكن شريطة أن يتم ذلك قبل 21 يوما على الأقل من افتتاح الدورة.
    The provisional agenda for each session of the Committee shall be communicated to the members of the Committee and the Court as early as possible in advance of the session, but at least twenty-one days before the opening of the session. UN يبلغ جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات اللجنة إلى أعضاء اللجنة وأعضاء المحكمة مسبقا في أقرب وقت ممكن شريطة أن يتم ذلك قبل 21 يوما على الأقل من افتتاح الدورة.
    The provisional agenda for each session of the Committee shall be drawn up by the Secretariat of the Assembly of States Parties (hereinafter referred to as " the Secretariat " ) in consultation with the Chairperson of the Committee, whenever possible, and shall include: UN تعد الأمانة لجمعية الدول الأطراف (المشار إليها أدناه بـ " الجمعية " ) جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات اللجنة بالتشاور مع رئيس اللجنة، كلما أمكن، ويتضمن جدول الأعمال المؤقت لكل دورة ما يلي:
    (c) Informal session. An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session should be organized on a year-by-year basis and should not be institutionalized. UN )ج( الدورة غير الرسمية - ينبغي تنظيم دورة غير رسمية بين رؤساء الوفود في أثناء الجزء الوزاري لكل دورة من دورات اللجنة وذلك على أساس العام تلو العام دون أن توضع في إطار مؤسسي.
    (c) Informal session. An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session should be organized on a year-by-year basis and should not be institutionalized. UN )ج( الدورة غير الرسمية - ينبغي تنظيم دورة غير رسمية بين رؤساء الوفود في أثناء الجزء الوزاري لكل دورة من دورات اللجنة وذلك على أساس العام تلو العام دون أن توضع في إطار مؤسسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more