"لكل سنة تقويمية" - Translation from Arabic to English

    • each calendar year
        
    • per calendar year
        
    1. The Council shall elect for each calendar year a Chairman and a Vice-Chairman, whose salaries shall not be paid by the Organization. UN 1- ينتخب المجلس لكل سنة تقويمية رئيساً ونائباً للرئيس لا تدفع المنظمة مرتبيهما.
    Credits to Member States shall be recorded in the accounts of the Fund in the proportion of the scale of assessments determined by the General Assembly for each Member State for each calendar year of the financial period concerned. UN تقيد لحساب الدول الأعضاء في حسابات الصندوق مبالغ بالنسب الواردة في جدول الأنصبة المقررة التي تحددها الجمعية العامة لكل دولة عضو لكل سنة تقويمية في الفترة المالية المعنية.
    Multi-year/rolling workplans also allow for the development of more realistic time frames for the achievement of results, and facilitate the continuous implementation of programmes from year to year by avoiding the need to prepare new workplans for each calendar year. UN كما أن خطط العمل المتعددة السنوات/المتعاقبة تتيح وضع أطر زمنية أكثر واقعية لتحقيق النتائج، وتيسر مواصلة تنفيذ البرامج من سنة إلى أخرى بتجنب الحاجة إلى إعداد خطط عمل جديدة لكل سنة تقويمية.
    Thus, for each calendar year one has three types of events: those reported by both systems (matched events) and those missed by one but caught by the other. UN وعلى هذا فإنه يوجد لكل سنة تقويمية ثلاثة أنواع من الواقعات: الواقعات التي أُبلِغ عنها في النظامين )الواقعات المتطابقة( والواقعات التي لم تُسجﱠل في أحد النظامين ولكنها سُجﱢلت في النظام اﻵخر.
    Children over 18 may not be taken into account if they have income of at least DM 12,000 per calendar year which is meant to or suited to maintain them. UN ولا يجوز وضع الناشئين الذين يتجاوز أعمارهم ٨١ سنة في الاعتبار إذا كان لديهم دخل لا يقل عن ٠٠٠ ٢١ مارك ألماني لكل سنة تقويمية يقصد منه إعالتهم أو يصلح لذلك.
    Since the Committee will hold its second regular session of each calendar year in late November, which coincides with the regular sessions of the General Assembly, the Committee decided to adopt its annual report at the end of its spring session for appropriate transmission to the General Assembly during the same calendar year. UN ١٤٢ - ولما كانت اللجنة تعقد دورتها العادية الثانية لكل سنة تقويمية في تشرين الثاني/نوفمبر، بما يتزامن مع الدورات العادية للجمعية العامة، فقد قررت اللجنة اعتماد تقريرها السنوي في نهاية دورتها الربيعية ﻹحالته على النحو المناسب إلى الجمعية العامة خلال السنة التقويمية ذاتها.
    292. Since the Committee will hold its second regular session of each calendar year in late November, which coincides with the regular sessions of the General Assembly, the Committee decided to adopt its annual report at the end of its spring session for appropriate transmission to the General Assembly during the same calendar year. UN ٢٩٢ - ولما كانت اللجنة تعقد دورتها العادية الثانية لكل سنة تقويمية في أواخر تشرين الثاني/نوفمبر، بما يتزامن مع الدورات العادية للجمعية العامة، فقد قررت اللجنة اعتماد تقريرها السنوي في نهاية دورتها الربيعية لاحالته على النحو المناسب إلى الجمعية العامة خلال السنة التقويمية ذاتها.
    211. Since the Committee holds its second regular session of each calendar year in late November, which coincides with the regular sessions of the General Assembly, the Committee decided to adopt its annual report at the end of its spring session for appropriate transmission to the General Assembly during the same calendar year. UN ٢١١ - ولما كانت اللجنة تعقد دورتها العادية الثانية لكل سنة تقويمية في تشرين الثاني/نوفمبر، بما يتزامن مع الدورات العادية للجمعية العامة، فقد قررت اللجنة اعتماد تقريرها السنوي في نهاية دورتها الربيعية ﻹحالته على النحو المناسب الى الجمعية العامة خلال السنة التقويمية ذاتها.
    480. Since the Committee will hold its second regular session of each calendar year in late November, which coincides with the regular sessions of the General Assembly, the Committee decided to adopt its annual report at the end of its spring session for appropriate transmission to the General Assembly during the same calendar year. UN ٠٨٤ - ولما كانت اللجنة تعقد دورتها العادية الثانية لكل سنة تقويمية في أواخر تشرين الثاني/نوفمبر، التي تصادف الدورات السنوية العادية للجمعية العامة، فقد قررت اللجنة اعتماد تقريرها السنوي في نهاية دورتها الربيعية لاحالته حسب اﻷصول الى الجمعية العامة خلال السنة التقويمية ذاتها.
    192. Since the Committee will hold its second regular session of each calendar year in November, which coincides with the regular sessions of the General Assembly, the Committee decided to adopt its annual report at the end of its spring session for appropriate transmission to the General Assembly during the same calendar year. UN ١٩٢ - ولما كانت اللجنة تعقد دورتها العادية الثانية لكل سنة تقويمية في تشرين الثاني/نوفمبر، التي تصادف الدورات العادية للجمعية العامة، فقد قررت اللجنة اعتماد تقريرها السنوي في نهاية دورتها الربيعية ﻹحالته حسب اﻷصول الى الجمعية العامة خلال السنة التقويمية ذاتها.
    Publicly accessible information for each calendar year in relation to [[AAUs][PAAs], ERUs and CERs] [assigned amount] shall include, by serial number: UN 2- تشمل المعلومات المتاحة للجميع لكل سنة تقويمية فيما يخص [[وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة]، وحدات خفض الانبعاثات وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة] [الكمية المخصصة] ، بحسب الرقم المتسلسل ما يلي:
    The information referred to in paragraph above shall include the following holding and transaction information relevant to the CDM registry, by serial number, for each calendar year (defined according to Greenwich Mean Time): UN 12- تشمل المعلومات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه المعلومات التالية المتعلقة بالاقتناء والتعامل والمعلومات ذات الصلة بسجل آلية التنمية النظيفة، بأرقام متسلسلة، لكل سنة تقويمية (محددة وفقا لتوقيت غرينتش):
    The information referred to in paragraph above shall include the following holding and transaction information relevant to the national registry, by serial number, for each calendar year (defined according to Greenwich Mean Time): UN 47- تتضمن المعلومات المشار إليها في الفقرة 44 أعلاه المعلومات التالية عن الاقتناء والمعاملات ذات الصلة بالسجل الوطني، بحسب الأرقام المتسلسلة بالنسبة لكل سنة تقويمية (تحدد وفقا لتوقيت غرينتش):
    Publicly accessible information for each calendar year in relation to [[AAUs][PAAs], ERUs and CERs] [assigned amount] shall include, by serial number: UN 2- تشمل المعلومات المتاحة للجميع لكل سنة تقويمية فيما يخص [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة]، وحدات خفض الانبعاثات وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة] [الكمية المخصصة] ، بحسب الرقم المتسلسل ما يلي:
    The information referred to in paragraph 9 above shall include the following holding and transaction information relevant to the CDM registry, by serial number, for each calendar year (defined according to Greenwich Mean Time): UN 12- تشمل المعلومات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه المعلومات التالية المتعلقة بالاقتناء والتعامل ذات الصلة بسجل آلية التنمية النظيفة، بأرقام متسلسلة، لكل سنة تقويمية (محددة وفقا لتوقيت غرينتش):
    The information referred to in paragraph above shall include the following holding and transaction information relevant to the national registry, by serial number, for each calendar year (defined according to Greenwich Mean Time): UN 47- تتضمن المعلومات المشار إليها في الفقرة 44 أعلاه المعلومات التالية عن الاقتناء والمعاملات ذات الصلة بالسجل الوطني، بحسب الأرقام المتسلسلة بالنسبة لكل سنة تقويمية (تحدد وفقا لتوقيت غرينتش):
    The information referred to in paragraph above shall include the following holding and transaction information relevant to the national registry, by serial number, for each calendar year (defined according to Greenwich Mean Time): UN 47- تتضمن المعلومات المشار إليها في الفقرة 44 أعلاه المعلومات التالية عن الاقتناء والمعاملات ذات الصلة بالسجل الوطني، بحسب الأرقام المتسلسلة بالنسبة لكل سنة تقويمية (تحدد وفقا لتوقيت غرينتش):
    The information referred to in paragraph 9 above shall include the following holding and transaction information relevant to the CDM registry, by serial number, for each calendar year (defined according to Greenwich Mean Time): UN 12- تشمل المعلومات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه المعلومات التالية المتعلقة بالاقتناء والتعامل والمعلومات ذات الصلة بسجل آلية التنمية النظيفة، بأرقام متسلسلة، لكل سنة تقويمية (محددة وفقا لتوقيت غرينتش):
    Table 2 provides a breakdown of funding provided from the Central Emergency Response Fund in response to natural disasters, per calendar year, since the inception of the grant element in 2006. UN ويتضمن الجدول 2 توزيعا للتمويل المقدم من الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ لكل سنة تقويمية بغية مواجهة الكوارث الطبيعية منذ استحداث عنصر المنح في عام 2006.
    Subject to a maximum of euros 1,455 per calendar year. UN (59) رهناً بحد أقصى قدره 455 1 يورو لكل سنة تقويمية.
    Subject to a maximum of euros 1,455 per calendar year. UN (59) رهناً بحد أقصى قدره 455 1 يورو لكل سنة تقويمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more