"لكل شخص يوميا" - Translation from Arabic to English

    • per person per day
        
    • per person-day
        
    Provision of bottled water at 4.5 litres per person per day. UN توفير مياه معبأة بما يغطي ٥,٤ لتر لكل شخص يوميا.
    In the enhanced distribution plan for phase IV, the Government of Iraq increased the targeted amount to 2,300 kilocalories per person per day. UN وفي خطة التوزيع المعززة الخاصة بالمرحلة الرابعة، رفعت حكومة العراق المقدار المستهدف إلى ٣٠٠ ٢ سعرة ألفية لكل شخص يوميا.
    The amount available in urban areas is now 197 litres per person per day, compared with 166 litres in 1997. UN ويبلغ نصيب الفرد في اليوم المتاح في المناطق الحضرية الآن 197 لترا لكل شخص يوميا مقابل 166 لترا في عام 1997.
    The related mission subsistence allowance, in effect since 18 May 1993, of $15 per person per day is applied. UN ويطبق بدل اﻹقامة ذو الصلة ﻷفراد البعثة، الساري منذ ١٨ أيار/مايو ١٩٩٣، وقدره ١٥ دولارا لكل شخص يوميا.
    Reasonable access was broadly defined as the availability of at least 20 litres per person per day from a source located within 1 kilometre of the user's dwelling. UN وقد عُرِّفت إمكانية الوصول المعقولة تعريفا واسعا على أنها توافر ما لا يقل عن 20 لترا لكل شخص يوميا من مصدر يقع في حدود مسافة كيلومتر واحد من مسكن المستعمل.
    The share of water for rural consumers has increased from 20 to 30 litres per person per day in 1996 to 40 to 50 litres per person per day in 1998. UN وارتفعت حصة المياه بالنسبة للمستهلكين في اﻷرياف من ٢٠ الى ٣٠ لترا لكل شخص يوميا في ١٩٩٦، الى ما بين ٤٠ و ٥٠ لترا لكل شخص يوميا عام ١٩٩٨.
    The estimate was calculated for a total of 63,875 person-days at the rate of $35 per person per day. UN وجرى حساب التقدير بما مجموعه ٨٧٥ ٦٣ شخصا/يوما بمعدل ٣٥ دولارا لكل شخص يوميا.
    The estimate provided for payment of up to $1.28 per person per day for 189,550 person/days. UN كان التقدير يشمل دفع بدل قدره ١,٢٨ دولار لكل شخص يوميا لما مقداره ٥٥٠ ١٨٩ شخص/يوم.
    In addition, access to water for the 366,000 internally displaced persons in the Afgooye corridor has decreased from 14 litres per person per day to 11.7 litres, for lack of funding. UN وبالإضافة إلى ذلك تقلصت كمية المياه المتاحة للمشردين داخليا البالغ عددهم 000 366 شخصا في ممر أفغوي من 14 لترا لكل شخص يوميا إلى 11.7 لترا، بسبب نقص التمويل.
    It says here, "Two pints of water per person per day." Open Subtitles يقول هنا: لترين من الماء لكل شخص يوميا
    6. Rations. Provision is made for the requirements of 780 contingent personnel for a total of 284,700 person-days at the rate of $17 per person per day. UN ٦ - حصص اﻹعاشة - رصد اعتماد لمتطلبات ٧٨٠ فردا من أفراد الوحدات، بما مجموعه ٧٠٠ ٢٨٤ شخص/ يوم بمعدل ١٧ دولارا لكل شخص يوميا.
    7. Daily allowance. Provision is made for a daily allowance for incidental personal expenses to 955 contingent personnel for a total of 348,575 person-days at the rate of $1.28 per person per day. UN ٧ - البدل اليومي - رصد اعتماد للبدل اليومي لتغطية النفقات الشخصية العارضة ﻟ ٩٥٥ من أفراد الوحدات، بما مجموعه ٥٧٥ ٣٤٨ شخصا/يوما بمعدل ١,٢٨ دولار لكل شخص يوميا.
    13. Mission subsistence allowance. Provision is made for allowances for 345 civilian police observers for a total of 125,925 person-days at the rate of $72 per person per day. UN ١٣ - بدل اﻹقامة المقرر للبعثة - رصد اعتماد للبدلات الخاصة ﺑ ٣٤٥ من مراقبي الشرطة المدنية لمــا مجموعــه ٩٢٥ ١٢٥ شخصا/يوما بمعدل ٧٢ دولارا لكل شخص يوميا.
    20. Mission subsistence allowance. Provision is made for the requirements of 281 international staff for a total of 102,565 person-days at the rate of $72 per person per day and takes into account an estimated vacancy rate of 5 per cent. UN ٢٠ - بدل اﻹقامة المقرر للبعثة - رصد اعتماد للاحتياجات المتعلقة ﺑ ٢٨١ موظفا دوليا لما مجموعه ٥٦٥ ١٠٢ شخصا/يوما بمعدل ٧٢ دولارا لكل شخص يوميا وتضع في الاعتبار معدل مقدر للشواغر يبلغ ٥ في المائة.
    In addition, an amount of $500 is also included for within-mission travel allowance for payment of accommodation allowance up to $60 per person per day in respect of military observers who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أدرج أيضا مبلغ قدره ٠٠٥ دولار لبدل السفر داخل منطقة البعثة من أجل أداء بدل إقامة يبلغ أقصاه ٠٦ دولارا لكل شخص يوميا بالنسبة للمراقبين العسكريين الذين لا تستطيع اﻷمم المتحدة توفير اﻹقامة لهم خلال سفرهم في مهمة داخل منطقة البعثة.
    In addition, an amount of $500 per month is included for within-mission travel allowance for payment of an accommodation allowance up to $60 per person per day in respect of civilian police which cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أدرج أيضا مبلغ قدره ٥٠٠ دولار شهريا لبدل السفر داخل منطقة البعثة لدفع بدل إقامة يبلغ أقصاه ٦٠ دولارا لكل شخص يوميا بالنسبة ﻷفراد الشرطة المدنية الذين لا يمكن لﻷمم المتحدة أن توفر لهم اﻹقامة خلال سفرهم في مهمة داخل منطقة البعثة.
    Rural dwellers consume only 73 per cent of the FAO/World Health Organization (WHO) recommended minimum caloric intake of 2,000 calories per person per day. UN ولا يستهلك قاطنو الريف سوى ٧٣ في المائة من المدخول السعري اﻷدنى الموصى به من منظمة اﻷغذية والزراعة / منظمة الصحة العالمية، والبالغ ٠٠٠ ٢ سعر لكل شخص يوميا.
    In this connection, the Committee notes from paragraph 27 of annex VI to document A/48/690 that the estimate was calculated on the basis of $7.10 per person per day. UN وفي هذا الصدد تلاحظ اللجنة من الفقرة ٢٧ بالمرفق السادس للوثيقة A/48/690 أن التقدير حُسب على أساس مبلغ ٧,١٠ دولار لكل شخص يوميا.
    With regard to the latter, the Committee notes from the supplementary information provided to it that $8.40 per person per day was budgeted for rations but that the actual cost was $5.20; also, an amount of $2.55 per person per day was budgeted for potable water but that the actual cost was $1.50. UN وفيما يتعلق بحصص الإعاشة، تلاحظ اللجنة من المعلومات التكميلية المقدمة إليها أن المبلغ الذي أُدرج في الميزانية لحصص الإعاشة لكل شخص يوميا كان 8.40 دولار إلا أن التكلفة الفعلية كانت 5.20 دولار؛ وأن مبلغ 2.55 دولار لكل شخص يوميا خُصص أيضا لمياه الشرب إلا أن التكلفة الفعلية بلغت 1.50 دولار.
    72. The monthly food ration basket financed under resolution 986 (1995) aimed at providing 2,030 kilocalories per person per day during the first three phases. UN ٧٢ - واستهدفت سلة الحصة الغذائية الشهرية الممولة بموجب القرار ٩٨٦ )١٩٩٥( توفير ٢٠٣٠ سعرة ألفية لكل شخص يوميا خلال المراحل الثلاث اﻷولى.
    10. The cost estimate provides for a daily allowance for incidental personal expenses to be paid to all contingent personnel at a rate of $1.28 per person-day for a total of 1,267,000 person-days. UN ٠١ - خصص هذا المبلغ لدفع بدل يومي لجميع أفراد القوة مقابل النفقات الشخصية العارضة، وذلك بمعدل مقداره ٨٢,١ دولار لكل شخص يوميا لما مجموعه ٠٠٠ ٧٦٢ ١ شخص - يوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more