"لكل مادة كيميائية قيد" - Translation from Arabic to English

    • each chemical under
        
    • every chemical under
        
    For each chemical under consideration, the Committee shall establish a work plan with time frames. UN وتضع اللجنة، بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد النظر، خطة عمل ذات أطر زمنية.
    For each chemical under consideration, the Committee shall establish a work plan with time frames. UN وتضع اللجنة، بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد النظر، خطة عمل ذات أطر زمنية.
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    For each chemical under consideration a work plan with time frames would be needed for its work. Such work plans would need to be flexible, determined by the workload and by the need to acquire information from all stakeholders and should be submitted to the Conference of the Parties. 4.5. UN وبالنسبة لكل مادة كيميائية قيد البحث يلزم وجود خطة عمل بحدود زمنية لعملها على أن تكون خطة العمل هذه مرنة ومحددة حسب عبء العمل وحسب الحاجة للحصول على معلومات من جميع أصحاب المصلحة ويجب أن تقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    The uncertainties and ranges of possible changes in the chemical, physiological or biological factors due to climate change will be different for every chemical under review, type of impact, ecosystem, species, population, scientific test/observation and region. UN 7 - وستكون حالات عدم اليقين، ونطاقات التغيرات المحتملة في العوامل الكيميائية، أو الفيسيولوجية، أو البيولوجية بسبب تغير المناخ مختلفة بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد النظر، وبالنسبة لنوع الأثر، والنظام الإيكولوجي، والأنواع، والسكان، والاختبار/الملاحظة المختبرية والمنطقة.
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    The uncertainties and ranges of possible changes in the chemical, physiological or biological factors due to climate change will be different for every chemical under review, type of impact, ecosystem, species, population, scientific test/observation and region. UN 7 - وستكون حالات عدم اليقين، ونطاقات التغيرات المحتملة في العوامل الكيميائية، أو الفيزيولوجية، أو البيولوجية الناجمة عن تغير المناخ مختلفة بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد النظر، وبالنسبة لنوع الأثر، والنظام الإيكولوجي، والأنواع، والسكان، والاختبار/الملاحظة المختبرية، والمنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more