"لكل منصب شاغر" - Translation from Arabic to English

    • for each vacancy
        
    • for each open
        
    8. The Internal Justice Council will present a report to the General Assembly with its views and recommendations on two or three candidates for each vacancy in the Dispute and Appeals Tribunals. UN 8 - وسيقدم مجلس العدل الداخلي تقريرا إلى الجمعية العامة بآرائه وتوصياته بشأن اثنين أو ثلاثة من المرشحين لكل منصب شاغر في محكمتي المنازعات والاستئناف.
    Resolution 62/228 specifies that the Internal Justice Council should provide two or three candidates for each vacancy in the United Nations Dispute Tribunal. UN ويحدد القرار 62/228 بأنه يتعين على مجلس العدل الداخلي تقديم مرشحين اثنين أو ثلاثة لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات.
    (b) Provide its views and recommendations to the General Assembly on two or three candidates for each vacancy in the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, with due regard to geographical distribution; UN (ب) تقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي؛
    (b) Providing its views and recommendations to the General Assembly on two or three candidates for each vacancy in the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, with due regard to geographical distribution; UN (ب) تقديم آرائه وتوصياته للجمعية العامة بشأن مرشحَينْ أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي؛
    Following the competency assessment, the first meeting of the Inter-Agency Advisory Panel had shortlisted candidates for each open resident coordinator position. UN وفي أعقاب تقييم الكفاءة، وضع الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات في اجتماعه اﻷول قائمة بأفضل المرشحين لكل منصب شاغر من مناصب المنسقين المقيمين.
    (b) To provide its views and recommendations to the General Assembly on two or three candidates for each vacancy in the Dispute Tribunal and the Appeals Tribunal, with due regard to geographical distribution; UN (ب) تقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن تزكية مرشحَين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي؛
    In its resolution 62/228, the General Assembly decided that the Internal Justice Council shall provide its views and recommendations to the Assembly on two or three candidates for each vacancy in the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal. UN وقد قررت الجمعية العامة، في قرارها 62/228، أن يقوم مجلس العدل الداخلي بتقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف.
    20. In paragraph 37 (b) of resolution 62/228, the General Assembly decided that the Council should provide its views and recommendations to the Assembly on two or three candidates for each vacancy in the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, with due regard to geographical distribution. UN ٢٠ - قررت الجمعية العامة في الفقرة 37 (ب) من القرار 62/228 أنه ينبغي للمجلس ' ' تقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي``.
    By the same resolution, the General Assembly established a five-member Internal Justice Council to, inter alia, provide its views and recommendations to the General Assembly on two or three candidates for each vacancy in the two new Tribunals, and to liaise with the Office of Human Resources Management on issues related to the search for suitable candidates for the positions of judges. Appointments of judges will be made by the General Assembly. UN وأنشأت الجمعية العامة، بموجب القرار نفسه، مجلسا للعدل الداخلي يضم خمسة أعضاء، من أجل أن يقوم، في جملة أمور، بتقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في المحكمتين الجديدتين، ويؤدي مهام الاتصال مع مكتب إدارة الموارد البشرية بشأن المسائل المتصلة بالبحث عن مرشحين مناسبين لشغل وظائف القضاة، الذين ستتولى الجمعية العامة تعيينهم.
    By paragraph 37 of that resolution, the Assembly decided that the Internal Justice Council should " provide its views and recommendations ... on two or three candidates " to the Assembly for each vacancy that occurred in the Tribunal, " with due regard to geographical distribution " . UN ويجب على مجلس العدل، بموجب الفقرة 37 من ذلك القرار، قررت الجمعية أن يقدم مجلس العدل الداخلي " آرائه وتوصياته ... بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين " إلى الجمعية لكل منصب شاغر في المحكمة، " مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي " .
    7. The Council also took into account the General Assembly's decision, in paragraph 37 (b) of its resolution 62/228, that the Council " [p]rovide its views and recommendations to the General Assembly on two or three candidates for each vacancy in the United Nations Dispute Tribunal " . UN 7 - وأخذ المجلس في الحسبان أيضا ما قررته الجمعية العامة، في الفقرة 37 (ب) من قرارها 62/228، من قيام المجلس بـ " تقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات " .
    6. By paragraph 37 (b) of resolution 62/228, the General Assembly required the Internal Justice Council to " provide its views and recommendations to the General Assembly on two or three candidates for each vacancy in the Dispute Tribunal and the Appeals Tribunal, with due regard to geographical distribution " . UN 6 - في الفقرة 37 (ب) من القرار 62/228، طلبت الجمعية العامة من مجلس العدل الداخلي " تقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي " .
    8. As its report indicates, the Council did, in its deliberations on the ad litem judges, take account of the General Assembly's decision, in paragraph 37 (b) of its resolution 62/228, that the Council " [p]rovide its views and recommendations to the General Assembly on two or three candidates for each vacancy in the United Nations Dispute Tribunal " . UN 8 - وكما أشير في تقرير المجلس (A/63/489/Add.1)، راعى المجلس في مداولاته بشأن القضاة المخصصين، مقرر الجمعية العامة الوارد في الفقرة 37 (ب) من قرارها 62/288، بأن " يقدم المجلس آراءه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات " .
    In paragraph 37 (b) of its resolution 62/228 the Assembly requires the Council, as one of its primary tasks, to " provide its views and recommendations to the General Assembly on two or three candidates for each vacancy in the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, with due regard to geographical distribution " . UN وحددت الجمعية في الفقرة 37 (ب) من قرارها 62/228 المهام الرئيسية المقرر أن يضطلع بها المجلس ومن بينها " تقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي " .
    Pursuant to paragraph 37 (b) of that resolution 62/228, the Assembly requires that the Council, as one of its primary tasks, " provide its views and recommendations to the General Assembly on two or three candidates for each vacancy in the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, with due regard to geographical distribution " . UN وعملا بالفقرة 37 (ب) من القرار 62/228، تقتضي الجمعية العامة من المجلس " تقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي " ، وذلك كمهمة من مهامه الأساسية.
    The mandate of the Internal Justice Council in respect of judicial recruitments is set out in paragraph 37 (b) of General Assembly resolution 62/228, which requires the Council to provide its views and recommendations to the General Assembly on two or three candidates for each vacancy in the United Nations Appeals Tribunal, with due regard to geographical distribution. UN وتحدد الفقرة 37 (ب) من قرار الجمعية العامة 62/228 ولايةَ مجلس العدل الداخلي فيما يتعلق بالتعيينات القضائية، التي تقتضي من المجلس تقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي.
    Following the competency assessment, the first meeting of the Inter-Agency Advisory Panel had shortlisted candidates for each open resident coordinator position. UN وفي أعقاب تقييم الكفاءة، وضع الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات في اجتماعه اﻷول قائمة بأفضل المرشحين لكل منصب شاغر من مناصب المنسقين المقيمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more