I wish you every success in this difficult enterprise. | UN | وأتمنى لكم كل النجاح في هذه المهمة الصعبة. |
We wish you every success and offer you our support and cooperation. | UN | ونتمنى لكم كل النجاح كما نؤكد لكم استعدادنا لدعمكم والتعاون معكم. |
I wish you every success in discharging your lofty functions. | UN | وأتمنى لكم كل النجاح في اضطلاعكم بوظائفكم العالية المقام. |
I wish you every success in your noble endeavours. | UN | وإني أتمنى لكم كل النجاح في مساعيكم النبيلة. |
We wish you every success in your important task. | UN | وإننا نتمنى لكم كل النجاح في عملكم الهام. |
I assure you of my delegation's full cooperation and wish you every success. | UN | وأؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم وأتمنى لكم كل النجاح. |
I wish you every success and assure you in advance of my delegation's support. | UN | أتمنى لكم كل النجاح وأؤكد لكم سلفا تأييد وفدي لكم. |
I assure you of the cooperation of the Iranian delegation and wish you every success. | UN | وأؤكد لكم تعاون الوفد الإيراني، وأتمنى لكم كل النجاح. |
We would like to wish you every success in your future endeavours. | UN | ونود أن نتمنى لكم كل النجاح في مساعيكم في المستقبل. |
We wish you every success in your future work, and we thank you for what you have bequeathed to us. | UN | ونتمنى لكم كل النجاح في أعمالكم المقبلة، ونشكركم على ما خلفتم لنا من إنجازات. |
I wish you every success and assure you of my delegation's readiness for constructive cooperation. | UN | أتمنى لكم كل النجاح وأؤكد لكم استعداد وفدي للتعاون البناء. |
Allow me to assure you, Mr. President, that the delegation of Belarus will give you every possible support in your endeavours and to wish you every success. | UN | واسمحوا لي أن أؤكد لكم يا سيادة الرئيس بأن وفد بيلاروس سيقدم لكم كل دعم ممكن في مساعيكم. وإنني أتمنى لكم كل النجاح. |
I wish you every success in this task which is both difficult and inspiring. | UN | وأتمنى لكم كل النجاح في الاضطلاع بهذه المهمة الصعبة الملهمة. |
Mr. President, at the outset, I should like to congratulate you most warmly on your assumption of the presidency and wish you every success in discharging your important duties. | UN | السيد الرئيس، أود في البداية أن أُهنئكم بحرارة لتوليكم الرئاسة متمنيا لكم كل النجاح في تأدية مهامكم. |
I wish you every success and assure you of my delegation's willingness to cooperate in the most constructive manner. | UN | وأتمنى لكم كل النجاح وأؤكد استعداد وفدي للتعاون معكم تعاوناً مثمراً وبناءً. |
I wish you every success in discharging your functions and, from the very start of our work, wish to assure you of the full and complete support of the Belgian delegation. | UN | وأتمنى لكم كل النجاح في أدائكم لمهمتكم وأود أن أؤكد لكم، من بداية أعمالنا، دعم وفد بلجيكا التام والكامل لكم. |
I take this opportunity also to wish you every success in your difficult task and to assure you of my delegation's full cooperation. | UN | وأغتنم هذه الفرصة أيضا لأتمنى لكم كل النجاح في المهمة الصعبة الموكلة إليكم، ولأؤكد لكم تعاون وفد بلادي الكامل معكم. |
I wish you every success in restarting the work of the Conference both in terms of its enlargement and in terms of substance. | UN | وإني أتمنى لكم كل النجاح والتوفيق في مباشرتكم أعمال المؤتمر سواء في مجال توسيع المؤتمر أو في مجال نشاطه الموضوعي. |
I wish you every success in the discharge of your important and demanding mandate. | UN | أتمنى لكم كل النجاح في نهوضكم بالولاية الهامة المسندة إليكم، التي تتطلب منكم كل تفان. |
We wish you all the best in your future endeavours. | UN | ونتمنى لكم كل النجاح في مساعيكم في المستقبل. |
We wish you success in your endeavours and look forward to working closely with you towards that end. | UN | نحن نتمنى لكم كل النجاح في مساعيكم ونتطلع إلى العمل بصورة وثيقة معكم نحو تحقيق هذا الغرض. |
I wish you much success in guiding the Assembly to a fruitful outcome and I pledge to you the full support of the Liechtenstein delegation. | UN | وأتمنى لكم كل النجاح في توجيه هذه الجمعية نحو إحراز نتائج مثمرة، وأتعهد لكم بالدعم الكامل من وفد ليختنشتاين. |