| I can't tell you how much we need your help. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لكم كم نحن بحاجة لمساعدتكم |
| I never really told you how much I appreciated you and everything you did for us. | Open Subtitles | لم يسبق لي ان قلت لكم كم أنا أقدر كل شيء ما قمت به بالنسبة لنا. |
| I can't tell you how much we admire that. | Open Subtitles | و هذا عمل أصيل رائع و لا يمكنني أن أصف لكم كم نحترم و نقدّر ذلك |
| I cannot tell you how many times I've seen you ride. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لكم كم مرة رأيت كنت ركوب. |
| Get in here! I gotta tell you how many hours I've been on the phone getting my ass chewed off because of this. Captain, you were there. | Open Subtitles | تعالوا الى هنا علي ان اقول لكم كم من الوقت كنت على الهاتف يتم تأنيبي بسبب ما حدث ايها النقيب لقد كنت هناك |
| Let me show you just how quickly enzymes get to work. | Open Subtitles | دعوني ان اظهر لكم كم بسرعة تصل الإنزيمات إلى العمل |
| I wanted to wish you a Merry Christmas, and tell you how much I miss you. | Open Subtitles | أردت أن أتمنى لكم عيد ميلاد سعيد، واقول لكم كم اشتقت لك. |
| And I can't tell you how much joy it gives me that there's an F there. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع أن أقول لكم كم الفرح هو يعطيني أن هناك طائرة من طراز اف هناك. |
| I can't tell you how much I appreciate this. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لكم كم أنا أقدر هذا. |
| I'm not gonna tell you how much it cost, but don't worry... it's coming out of my end. | Open Subtitles | أنا لست ستعمل اقول لكم كم يكلف، ولكن لا تقلق... هو الخروج من نهاية بلدي. |
| I meant to text you last night to tell you how much I loved your podcast. | Open Subtitles | قصدته إلى نص لك الليلة الماضية ان اقول لكم كم أنا أحب podcast الخاص بك. |
| Lily I can't tell you how much this means. | Open Subtitles | ليلى... ... لا استطيع ان اقول لكم كم هذه الوسائل. |
| I just wanted to tell you how much I admired Sunny. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول لكم كم أعجبت مشمس. |
| And tell you how much I still love you. | Open Subtitles | واقول لكم كم أنا لا تزال أحبك. |
| I can't tell you how much I appreciate this. | Open Subtitles | أستطيع أن أبوس]؛ ر اقول لكم كم أنا أقدر ذلك. |
| Hello. I can't tell you how much... | Open Subtitles | مرحبا لا استطيع ان اقول لكم كم |
| I can't tell you how much I hoped | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لكم كم تمنيت |
| I've read the rules of conduct prepared by the board of education-- l can't tell you how much I miss this, Joey. | Open Subtitles | L'لقد قراءة قواعد السلوك من قبل مجلس education- - أعدت ل لا يمكن أن أقول لكم كم ل تفوت هذه، جوي. |
| I can't tell you how many nights I would wake up in a cold sweat. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لكم كم من ليال أود أن يستيقظ في عرق بارد. |
| I mean, I can't tell you how many doctors we saw, and the message was always the same, that there is no drug to treat Pompe. | Open Subtitles | يعني ، لا استطيع ان اقول لكم كم عدد الأطباء رأينا ، وكانت هى الرساله التى تتكرر أنه ليس هناك اى عقار يواجه هذا المرض |