Did she tell you why the workmen left before completing the repairs? | Open Subtitles | هل كانت اقول لكم لماذا العمال يقم قبل الانتهاء من الإصلاحات؟ |
Let me tell you why. | UN | ودعوني أقول لكم لماذا عقدت ذلك الاجتماع. |
No, you gave me a test, and I'm gonna tell you why I passed. | Open Subtitles | لا، ما قدمتموه لي اختبار، وأنا أقول لكم لماذا ستعمل مررت. |
I really can't tell you why these guys got so loose in front of me. | Open Subtitles | أنا حقا لا يمكن أن أقول لكم لماذا حصلت هؤلاء الرجال فضفاضة جدا أمامي. |
But if you give me a rematch, I'll tell you why I was there. | Open Subtitles | ولكن إذا تعطيني إعادة مباراة سأقول لكم لماذا كنت هناك |
Let me tell you why I'm really here. | Open Subtitles | اسمحوا لي ان اقول لكم لماذا أنا هنا حقا. |
I want to take a moment to tell you why Steve here is so absolutely off the fucking wall. | Open Subtitles | أريد أن آخذ دقيقة من وقتكم لأشرح لكم لماذا ستيف مبدع |
I can take one look at you and tell you why you haven't succeeded. | Open Subtitles | ويمكنني أن تأخذ نظرة واحدة على لكم واقول لكم لماذا لم تنجح. |
The icy one's green, and the green one's icy, and no one can tell you why. | Open Subtitles | الأخضر واحدة الجليدية، و والجليدية واحد الخضراء، و ولا احد يستطيع ان اقول لكم لماذا. |
Did Reddington bother to tell you why | Open Subtitles | ألم يكلف ريدينغتون نفسه عناء قول لكم لماذا |
Well, I think modern science is very close to answering these questions and, in this film, I want to tell you why I think that. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن العلم الحديث قريب جداً من الإجابة على هذه الأسئلة وفي هذا الفيلم، أريد أن أقول لكم لماذا أعتقد ذلك. |
Today, I'm gonna tell you why God will always be there for you. | Open Subtitles | في حلقة اليوم, سأقول لكم لماذا الرب يكون دائماً هنالك ليكون معكم |
Black people are cheap as shit. And I'll tell you why, because I know. | Open Subtitles | الاشخاص السود بخلاء جدا وسوف اقول لكم لماذا ، لانه انا اعرف |
Let me tell you why I don't like soccer. Because they have this World Cup. | Open Subtitles | دعوني اقول لكم لماذا لا احب كرة القدم لان لديهم كأس العالم |
We got plenty of time, and I'm going to tell you why. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت وانا ساقول لكم لماذا |
I'll tell you why I felt even doubly shitty, because I went to a memorabilia show the other day and I bought you a present. | Open Subtitles | انا اقول لكم لماذا شعرت حتى تافه، لأنني ذهبت إلى متجر تذكارات واشتريت لك هدية. |
All right, Steve, so let me tell you why you need these tires in your stores, okay? | Open Subtitles | حسنا، ستيف، لذلك اسمحوا لي ان اقول لكم لماذا تحتاج هذه الإطارات في المخازن الخاصة بك، حسنا؟ |
I'll tell you why you can't do it later. | Open Subtitles | سأقول لكم لماذا لا يمكنك القيام بذلك في وقت لاحق. |
Did she tell you why she and Amy aren't talking to each other? | Open Subtitles | هل هي اقول لكم لماذا هي وايمي لا نتحدث إلى بعضنا البعض؟ |
Did she tell you why she didn't call you all summer? | Open Subtitles | وقالت إنها اقول لكم لماذا هي لا ندعو لكم كل صيف؟ |