"لكم ماذا" - Translation from Arabic to English

    • you what
        
    We might not show up in your offices and tell you what we think you should do. UN قد لا نحضر إلى مكاتبكم لنقول لكم ماذا نظن أنه ينبغي أن تفعلوه.
    I will explain to you what is meant by this Arabic word halabat. UN سأشرح لكم ماذا تعنيه هذه الكلمة العربية.
    I can't explain to you what happened after I left there, that park that night. Open Subtitles لا أستطيع أن أشرح لكم ماذا حدث بعد مغادرتي للمنتزه في تلك الليلة
    Not only is she hot, I'll tell you what else she is. Open Subtitles ليس فقط هو انها ساخنة، وأنا اقول لكم ماذا هي.
    I'm not going to tell you what to pack, but be brutal, okay. Open Subtitles أنا لن أقول لكم ماذا نواجه ولكن قد يكون قاسياً، حسناً
    And you guys are looking to me to tell you what to do? Open Subtitles وأنتم يا رفاق تبحثون عنى لأقول لكم ماذا تفعلون ؟
    And I don't need to tell you what will happen if 60 Minutes gets ahold of this story. Open Subtitles وأنا لاأريد أن أقول لكم ماذا حصل منذ آخر 60 دقيقة من بداية القصة
    You don't need a satyr to tell you what to do anymore. Open Subtitles أنتم لستم بحاجة لإله ليقول لكم ماذا يجب أن تفعلوا
    And I'll tell you what else we found out too. Open Subtitles وأنا سوف اقول لكم ماذا وجدنا أيضا.
    I'll tell you what we're gonna do. We don't need these guys. Open Subtitles سأقول لكم ماذا سنفعل لسنا بحاجة لهم
    Tell you what , why dont you guys spend the night with us and well run you over to the shop first thing in the morning Open Subtitles سأقول لكم ماذا... لما لاتقضون الليلة معنا ومن ثم اّخذكم إلى محل الهاتف غدا صباحا؟
    Not going to tell you what I'm going to do until you come down. Open Subtitles لن أقول لكم ماذا سأفعل حتى تنزلوا
    So he says, "I'll tell you what we'll do. Open Subtitles هكذا يقول ، "انا اقول لكم ماذا سنفعل.
    Mm-hmm, I'll tell you what else is special, getting kicked out of my own garage for trying to help you. Open Subtitles مم-هم، سأقول لكم ماذا هو خاص، الحصول على طرد من بلدي مرآب للنحاول لمساعدتك.
    Yeah, tell you what we gonna do next week. Open Subtitles نعم , سأقول لكم ماذا سنفعل الاسبوع المقبل .
    " And so what do we understand if this is the law that governs? Now, I shall tell you what that means: you cannot take the land out of the village in effect. UN " وهكذا، ماذا نفهم إذا كان هذا هو القانون الساري؟ واﻵن، سأقول لكم ماذا يعني ذلك: يعني أنك لا تستطيع أن تأخذ اﻷراضي من القرية بصورة فعلية.
    You missed another episode of Shameless, and now we got to take valuable time out of our show to tell you what the hell you missed'cause you were too damn lazy to get up off your fat asses and watch the damn TV? Open Subtitles هل غاب عن حلقة أخرى من وقح، والآن وصلنا أن تأخذ وقتا ثمينا من العرض جهدنا لاقول لكم ماذا بحق الجحيم فاتك cecause كنت جدا لعنة كسول للحصول على ما يصل قبالة
    I'll tell you what. Open Subtitles انا ساقول لكم ماذا ..
    I'll tell you what he's doing: Open Subtitles أنا أقول لكم ماذا يفعل:
    I'll tell you what he's gonna do. Open Subtitles ...... سوف أقول لكم ماذا سوف يفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more