(Imitating Larissa) Hilarious, darling, but I don't have time for your clever little jokes right now. | Open Subtitles | مضحك يا عزيزي لكنني لا أملك الوقت لنكاتك الذكية الآن. |
I have a license, but I don't have a bike. | Open Subtitles | أنا أملك رخصة، لكنني لا أملك دراجة نارية. |
I love her, but I don't have the power to make her mine. | Open Subtitles | أنا أحبها , لكنني لا أملك القهوة لجعلها لي |
They seem to know me, but I have no clue who they are. | Open Subtitles | يبدو انهم يعرفونني، لكنني لا أملك فكرة عمن يكونون |
I'd give it to you myself, but I-I-I just don't have that kind of money. Please. | Open Subtitles | سأعطيهم هذا بنفسي لكنني لا أملك هذا النوع من المال |
I know I'm in my 40s, But I haven't got any financial assets to speak of. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنني في الأربعين من عمري لكنني لا أملك أي ممتلكات مالية تستحق الذكر |
Yeah, well, I'm good, but I don't have superpowers. | Open Subtitles | صحيح، أجل، أنا بارعة لكنني لا أملك قوى خارقة. |
Well, like, I said I have my license, but I don't have a car. | Open Subtitles | كما قلت، إنني أملك رخصةً لكنني لا أملك سيارةً |
but I don't have enough to hold him on. Let him go. | Open Subtitles | لا أرغب بذلك، لكنني لا أملك أدلة كافية لإحتجازه |
It may not seem like it, but I don't have an answer for everything. | Open Subtitles | ربما لا تبدو الأمور بهذه الصورة , لكنني لا أملك أجوبةً لكل شيء |
There was a sudden pike in the EKG this morning, but I don't have anything definitive to tell you.. yet . | Open Subtitles | لقد واحهنا خللً مفاجئاً بمنظومة الكهرباء هذا الصباح، لكنني لا أملك أية شيء مؤكد لأخبارك بهِ.. حتى الأن. |
I'm supposed to send a signal at midnight tomorrow... but I don't have my transmitter. | Open Subtitles | يفترض أن أرسل إشاره منتصف ليلة الغد لكنني لا أملك جهاز إرسالي |
There's nothing I would like better than that, but I don't have much time. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أفضل من ذلك .و لكنني لا أملك الوقت الكافي |
Yes, but I don't have much time for it. | Open Subtitles | نعم , لكنني لا أملك الكثير من الوقت من أجل ذلك |
Mm... I'm sorry for Wendy, but I don't have the keys to the pharmacy. | Open Subtitles | آسفة لكنني لا أملك مفاتيح الصيدلية |
You don't deserve this, but I don't have a choice. | Open Subtitles | لاتستحق هذا, لكنني لا أملك خياراً. |
I'm pretty sure you can't hear me, but I don't have a volleyball to talk to, so what the hell... | Open Subtitles | لن تسمعوني لكنني لا أملك كرة لأتحدّث إليها... لذا سأتحدّث إليكم |
That would be great, but I don't have any music in the car. | Open Subtitles | هذا يبدو رائعا , لكنني لا أملك أي أغنية بالسيارة . |
I would wish things were otherwise, but I have no power to change them. | Open Subtitles | ليت الأمور كانت مختلفة لكنني لا أملك القدرة على تغييرها |
They send pornography-- It's illegal, but I have no choice. | Open Subtitles | أرسلوا أفلاماً إباحية، ذلك غير قانوني لكنني لا أملك خياراً. |
I just don't have a fireplace in my apartment. | Open Subtitles | يبدو ذلك لطيفاً، لكنني لا أملك موقداً. "إنهم يحبون فعلاً التحدث عن البلاط." |
I said, "But I haven't got the money," | Open Subtitles | فقلت : لكنني لا أملك المال اللازم |