but I'm not sure how tight it can actually still be, what with all the miles you must've put on that thing by now. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة من مدى ضيقه مع كل الأميال التي وضعتي بداخل ذلك الشيء الان |
I mean, I feel like we're going somewhere, but I'm not sure where yet. | Open Subtitles | أعني ، أنا أشعر أننا ذاهبين لمكان ما . لكنني لست متأكدة إلى أين بعد |
I can understand why you don't want to be like me anymore, but I'm not sure I should stay here if I'm the only Grimm. | Open Subtitles | أتفهم أنكَ لم تعد ترغب في أن تكون مثلي، لكنني لست متأكدة إن كان يجدر بي البقاء هنا إذا كنتُ الغريم الوحيد. |
Okay, I'll try. I'm just not sure holding back is my thing anymore. | Open Subtitles | سأحاول، لكنني لست متأكدة بأنني أستطيع كبح تصرفاتي بعد الآن |
But I can't be sure what I'll return to if history is changed. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة مما سأعود إليه إذا التاريخ تغير |
I believe in you. I'm not so sure about her. | Open Subtitles | أنا أؤمن بك . لكنني لست متأكدة من ناحيتها |
I did some rearranging, but I'm not sure how comfortable I am in it. | Open Subtitles | قمتُ ببعض الترتيبات, لكنني لست متأكدة كم أنا مرتاحة فيها |
My mother may be able to live with it, but I'm not sure I can. | Open Subtitles | ليس صعبا بما يكفي قد تتمكن والدتي من العيش مع ذلك، لكنني لست متأكدة من ذلك |
Talk with Gonzalo but I'm not sure if there's room for one more. | Open Subtitles | تحدث مع غونزالو لكنني لست متأكدة مما إذا كان هناك غرفة لمدة أكثر. |
Yeah, it's complicated. They're working together, but I'm not sure it will ever be the same. | Open Subtitles | أجل, الوضعية معقدة, يعملون مع بعضهم، لكنني لست متأكدة من عودة الأمر مثل ما كان مسبقاً |
I'm all for trying new things, but I'm not sure I'm sold on this one yet. | Open Subtitles | أنا أدعم تجربة الأشياء الجديدة لكنني لست متأكدة أن هذا فكرةً جيدة بعد |
but I'm not sure it would be right for me to hold you to it. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة من أنه سيكون من العدل أن أجعلك تلتزم بذلك |
Something external caused it, but I'm not sure what. | Open Subtitles | شيء ما خارجي أحدثها و لكنني لست متأكدة ما هو |
I understand it but I'm not sure that my body understands it. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة إن كان جسدي يفهم ذلك |
but I'm not sure about the natives. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة بخصوص السكان المحليين |
but I'm not sure I'm ready yet. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة من أنني مستعدة بعد |
Yeah, but I'm not sure I'll ever understand | Open Subtitles | أجل، لكنني لست متأكدة أنني سأفهم يوماً |
but I'm not sure that you know that we brought on Stu as an investor. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة أنك تعرف. أننا أحضرنا (ستو) كمستثمر. |
I'm just not sure a comic book store is gonna be my thing. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة أن متجراً لبيع الكتب الهزلية هو مكاني المفضل |
I do know that, but I'm just not sure you're a good one,either. | Open Subtitles | أعرف ذلك لكنني لست متأكدة إذا أنت شخص جيد أيضا |
But I can't be sure until after autopsy. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة حتى بعد التشريح |
I thought he was sent to spy on me, and now I'm not so sure. | Open Subtitles | ظننت أنه يتجسس علي، لكنني لست متأكدة الآن. |