But I'm here to tell you, that place no longer exists. | Open Subtitles | لكنني هنا كي أخبركم، ذلك المكان غير موجود بعد الآن |
I know I wasn't always around, But I'm here now. | Open Subtitles | أعرف أني لم أكن دائماً بجواركِ، لكنني هنا الآن. |
Only took you four years, But I'm here, baby. | Open Subtitles | استغرقك الأمر أربع سنين, لكنني هنا, يا حبيبتي |
You may be dying, But I am here to make sure it's not fatal. | Open Subtitles | لعلك تحتضر لكنني هنا للتأكد من عدم حدوث ذلك |
But I am here to tell you that everything is fine, all is well, and that the new shipment will be here very soon. | Open Subtitles | لكنني هنا لأخبركم أن كل شيء بخير والشحنة الجديدة سوف تصل قريباً |
I can't say the last four months have been easy, But I'm here. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقول أن الأربعة شهور الماضيين مرو بسلاسة و لكنني هنا |
You might be the cook, But I'm here to ensure that what you put on people's plates meets the nutritional requirements that promote healthy lifestyle. | Open Subtitles | ربما أنك الطاهي لكنني هنا لتأكيد أن ما تضعه على طبق المرضى |
But I'm here because you want answers to questions you haven't even thought of yet. | Open Subtitles | لكنني هنا لأن لديك أسئلة تريد إجابات لم تفكري بشأنها بعد حتى |
But I'm here to tell you, there's death in it waiting for the man who hesitates. | Open Subtitles | لكنني هنا لأخبركم أن القدر حليف من لا يترددون |
I'm sorry, But I'm here to confront him, and I just, I need to know why he would kill Derek and what that has to do with my birth mother. | Open Subtitles | لكنني هنا لاواجهه انا فقط , اريد ان اعرف لماذا يقتل ديرك |
I apologize about the circumstances, But I'm here about the orchid. | Open Subtitles | أعتذر عن هذه الظروف لكنني هنا بصدد زهرة الأوركيد |
But I'm here and I'll do my best to take care of you today. | Open Subtitles | لكنني هنا وسوف أفعل ما بوسعي لأهتم بكم اليوم |
And I'm sure right now you probably wish that it did, But I'm here to tell you that it's a gift'cause the God that you don't believe in has given you another chance, another chance to change your final answer. | Open Subtitles | و أنا واثق بأنك الآن تتمنى لو أنها فعلت لكنني هنا لأخبرك بأنها هدية لأن الله الذي لا تؤمن به |
But I'm here to pay you for something I haven't paid for yet. | Open Subtitles | . لكنني هنا لأدفع لك شيئاً لم ادفع مقابله حتى الأن |
The King is not inclined to fund another foreign adventure, But I'm here to play chess, not to debate politics, and I will have you in three moves. | Open Subtitles | لايميل الملك لمغامرة أجنبية أخرى. لكنني هنا للعب الشطرنج لا للتحدث بالسياسة. وسأوقع بك في ثلاث حركات. |
Yeah, But I'm here now. I'd like to know what's going on. | Open Subtitles | .أجل، لكنني هنا الآن و أريد معرفة ما الذي يجري |
But I'm here now, and we need to talk. | Open Subtitles | و لكنني هنا الآن و يجب أن نتحدث |
Well, it's not your typical house call, But I am here to serve. | Open Subtitles | حسناً ليس الإتصال المعتاد لكنني هنا للمساعدة |
Well, I'd love to sit and chat with you about your highly questionable prescription-writing practices, But I am here for Lieutenant Evans' medical records. | Open Subtitles | أحب أن أجلس و أتحدث معك عن المسائل المشكوك فيها لصادرة كاوامر,لكنني هنا لأجل الملف الطبي للملازم إيفانز |
But I am here to assure you that those responsible are no longer a threat to this country. | Open Subtitles | لكنني هنا لأؤكد لكم أن المسؤولين عن هذه الحوادث لم يعودوا تهديدا لهذه البلاد |
But I'm right here, and our time is right now. | Open Subtitles | لكنني هنا . ووقتنا الآن حالاً. |