She actually suspected that something was wrong after the trade, but she didn't do anything about it. | Open Subtitles | إنها بالواقع شكت أن أمراً ما خاطىء بعد المتاجرة، لكنها لم تفعل أي شيء بشأنه |
Daenerys could have sailed for Westeros long ago, but she didn't. | Open Subtitles | كان دينيريس قد أبحر لويستيروس منذ فترة طويلة، لكنها لم تفعل ذلك. |
but she didn't because she couldn't finish. | Open Subtitles | لكنها لم تفعل لأنها لم تستطع أن تنهي الأمر |
You said the yew tree would make her better, But it didn't! | Open Subtitles | قلتَ أن شجرة الطقسوس ستجعل أمي بحال أفضل، لكنها لم تفعل. |
You know, Emma has had over a dozen chances to approach me, but she never did. | Open Subtitles | أتعرفين , " إيما " كان لديها ملايين الفرص لتقترب مني , لكنها لم تفعل |
Ms. I. should have complained about the violations of the author's rights, but did not do so. | UN | تقديم شكوى بشأن انتهاك حقوق صاحب البلاغ، لكنها لم تفعل. |
I don't know, but she didn't do anything to stop the mugging like he did. | Open Subtitles | لا أعلم لكنها لم تفعل شيئاً في الشجار كما فعل |
She's married to a cop, so you know I'd be the first to say so if I thought she did it, but she didn't. | Open Subtitles | متزوجة من شرطي أنتِ تعرفين أنني سأكون أول من يقول ذلك إذا اعتقدت أنها فعلت ذلك لكنها لم تفعل ذلك |
When she joined the police academy, she assumed that she would excel, but she didn't. | Open Subtitles | عندما انضمت إلى أكاديمية الشرطة، حسبت أنها ستتفوق، لكنها لم تفعل |
but she didn't. She got me that scarf you ruined. | Open Subtitles | لكنها لم تفعل , أهدتني الوشاح الذي أفسدته. |
She'd have gone to the police if she was still alive, but she didn't because she's dead. | Open Subtitles | كانت لتذهب للشرطة لو كانت لاتزال على قيد الحياة لكنها لم تفعل لأنها ميتة |
I was always told my mom died in a crash, but she didn't. | Open Subtitles | كان يتم إخبارى دوماً أن أمى قد توفت فى حادث إصطدام لكنها لم تفعل |
It's understandable that you would think she did, but she didn't. | Open Subtitles | من المفهوم أنكِ تعتقدين أنها قامت بقتلها ـ لكنها لم تفعل |
Raven could have run off with that Jackson fellow and the $5 million, but she didn't. | Open Subtitles | كان بأمكان رايفن الهرب مع رفيقها جاكسون و الخمسة ملايين دولار لكنها لم تفعل |
So was I but she didn't do any of this deliberately... | Open Subtitles | حتى أنا كُنت خائف .لكنها لم تفعل هذا عمداً |
She could have killed me, but she didn't. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تقتلني، لكنها لم تفعل ذلك |
My husband was meant to pick her up, but she didn't. | Open Subtitles | زوجي كان معنياً بأن يقلّها لكنها لم تفعل ذلك |
I thought she did, but she didn't. | Open Subtitles | .اعتقد انها فعلت ذلك ، لكنها لم تفعل ذلك |
But it didn't, so I kept the letter. | Open Subtitles | ، لكنها لم تفعل لذا أحتفظت بالرسالة |
but she never did. That's why she's alone. | Open Subtitles | لكنها لم تفعل لذلك هى وحيدة تماما |
Ms. I. should have complained about the violations of the author's rights, but did not do so. | UN | تقديم شكوى بشأن انتهاك حقوق صاحب البلاغ، لكنها لم تفعل. |
But I will say this, your aunt could have put me up for this really great job and she didn't. | Open Subtitles | لكن سأقول هذا خالتك كان بإمكانها أن تضعني في تلك الوظيفة الرائعة لكنها لم تفعل |
Iran was requested to produce further support to demonstrate the circumstances and amount of the claimed expenditures, but failed to do so. | UN | وطلب الفريق من إيران أن تقدم أدلة أخرى تثبت ظروف ومبلغ النفقات المطالب بها، لكنها لم تفعل ذلك. |