"لكني اعلم" - Translation from Arabic to English

    • But I know
        
    • but I do know
        
    But I know the direction the mansion is in. Open Subtitles لكني اعلم الطريق الذي يقود إلى مكان القصر
    Yes, not that I have to explain myself to you, Joanna, But I know how important family was to Robert. Open Subtitles أجل , وليس لأني يجب ان اشرح هذا لك جوانا , لكني اعلم اهمية الامر العائلة كانت لروبرت
    But I know the direction the mansion is in. Open Subtitles لكني اعلم الطريق الذي يقود إلى مكان القصر
    I was asleep, but I do know that Lacey spent the night. Open Subtitles انا كنت نائمة, لكني اعلم ان ? سي قضت ليلتها عنده
    but I do know that now is not the time for France to lose Spain's support. Open Subtitles لكني اعلم ان الان ليس الوقت المناسب لفرنسا بأن تخسر الدعم الاسباني
    I don't know who killed Gunn yet, But I know Bosch is lying about something. Open Subtitles لا اعرف من الذي قتل غان، بعد لكني اعلم ان بوش يكذب بشأن شيء ما
    I am not sure about magic, But I know that four is a very special number. Open Subtitles انا لست متأكدا بشأن السحر, لكني اعلم ان رقم اربعة رقم سحري
    It shouldn't be, But I know that it is. Open Subtitles لا يجب ان يكون لكني اعلم انه كذلك
    You make an effort to appear conventional, But I know, Watson, you share my love of all that is bizarre and outside the humdrum routine of ordinary life. Open Subtitles تبذلين جهدا لتبدي تقليدية لكني اعلم, واتسون, انك تشاركينني في حب كل ما هو غريب و خارج عن روتين الحياة الطبيعية
    Someone tampered with the security footage at Club Neolution But I know there were two clones there that night. Open Subtitles شخص ما تلاعب باللقطات الأمنية بنادي "نيولوشن" لكني اعلم أنه كان هناك مستنسختان هناك في تلك الليلة.
    But I know that you'll always be there to catch Marvin. Open Subtitles لكني اعلم انك ستكون دائما هناك لتمسك مارفن
    But I know just what you're running from ♪ Open Subtitles ♪ و لكني اعلم مما تهرب ♪ ♪ و لكني اعلم مما تهرب ♪ ♪ و لكني اعلم مما تهرب ♪
    But I know just what you're running from ♪ Open Subtitles ♪ و لكني اعلم مما تهرب ♪ ♪ و لكني اعلم مما تهرب ♪ ♪ و لكني اعلم مما تهرب ♪
    But I know that that's not what you want, and I totally get it. Open Subtitles لكني اعلم ذلك . هذا ليس ما تريدينه وانا ايضاً متفهم الأمر
    Now I only found the box, But I know exactly what's going on. Open Subtitles الان لقد وجدت العلبة فقط لكني اعلم تماماً ماذا يجري
    It's bad enough that you're promoting both fighters, But I know you made a deal for Dele to fight Rossi in Europe in three months. Open Subtitles ان سيئ كفاية ان لتشجيع المقاتلان لكني اعلم انك ابرت صفقة مع ديلاي ليقاتل روسي في اوروبا خلال 3 اشهر
    But I know my daughter loves you. I'll do anything I can for you. Everything I can. Open Subtitles لكني اعلم بأن ابنتي تحبك , لذا سأعمل كل ما بإستطاعتي لاجلك
    I don't know the man at all, but I do know that he's twice my age. Open Subtitles لااعرف الرجل ابد لكني اعلم انه ضعف عمري مرتين
    I can't explain how the phone that was used to contact Trent's killer got into Brendan's apartment, but I do know he would never take a life. Open Subtitles للاتصال بقاتل ترنت الى شقة براندون لكني اعلم انه لن يقتل احدا
    I don't know Delaware as well as you do, Congressman, but I do know that Selbyville is less than 10 Miles from the Atlantic ocean. Open Subtitles أنا لا اعرف ديلوير كما تعرفها عضو الكونغرس لكني اعلم ان سيلبويل أقل من 10 أميال من المحيط الاطلنطي
    Now, I'm no botanist, but I do know that if you put water on plants, they grow. Open Subtitles الأن, انا لست عالم نبات, لكني اعلم هذا جيدا انك اذا وضعت ماء سوف ينمو النبات جيدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more