You're right, I am going straight today, but they're not. | Open Subtitles | أنتَ محقّ، سأغدو مستقيماً اليوم لكنّهما لن يكونا كذلك |
Yeah, but they're in an unmapped portion of the building, a sub-basement. | Open Subtitles | أجل، لكنّهما في جزء غير مخطوط من المبنى، طابق سفلي فرعي. |
You're worried about your parents, and that's making this worse, but they're gonna be all right. | Open Subtitles | أنتِ قلقة على والدَيكِ وهذا يزيد الطين بلّة لكنّهما سيكونان على ما يرام |
but they're your kids and I can't make that decision for them. | Open Subtitles | لكنّهما ابنتاك، ولا يمكنني اتّخاذ هذا القرار عنهما. |
I mean, I had aunts that used to lip-kiss, but they were guineas. | Open Subtitles | أعني, كان لي خالتين اعتادتا على الّلثـــــم على الشـــــــفاه. لكنّهما كانتا غريبتان. |
Would come rescue you, but they didn't. I did. | Open Subtitles | يأتي وينقذك، لكنّهما لم يأتيا، أنا من جئت وأنقذتك. |
I know it sounds insane, but they're totally joined at the waist, like siamese twins. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا يبدو جنونياً، لكنّهما ملتصقان بالكامل في الخصر مثل التوائم السيامية. |
but they're young, and they're not ready to be my X.O., which is why I need somebody who can ask me the hard questions, who can give me a swift kick in the butt if I need it, you know? | Open Subtitles | كلاهما. لكنّهما شباب، وليسا على إستعداد ليكونا مساعديّ. لهذا أنا بحاجة لأحد يستطيع أن يسألني الأسئلة الصعبة، |
Look, I know this is gonna sound crazy, but they seem to know when people are in trouble. | Open Subtitles | اُنظري، أعلمُ أنّ ذلك سيبدو جنونيًّا، لكنّهما يبدوان أنّها يعلمان متى يكون النّاس في مشكلةٍ. |
It doesn't look like they know where we are, but they'll figure it out eventually. | Open Subtitles | يبدو أنّهما لا يعرفان مكاننا، لكنّهما سيكتشفانه في نهاية المطاف. |
They haven't found anything yet, but they are bringing in someone to help check it out. | Open Subtitles | لم يجدا شيئاً بعد لكنّهما سيجلبان شخصاً ما ليساعدهما في إكتشاف الأمر |
I found the truck they were hiding in but they were already gone. | Open Subtitles | لقد وجدتُ الشاحنة التي كانتا تختبئان فيها لكنّهما لاذتا بالفرار بالفعل. |
They met just two day ago but they are very much in love and perfectly suited. | Open Subtitles | لقد إلتقيا منذ يومين فقط، لكنّهما يحبّان بعضهما جدّاً، و متناسبيْن |
I know I offered you one, but they really should come in. | Open Subtitles | أعلم أنّي عرضت عليك الفحص، لكنّهما بحاجة ماسة للفحص. |
Yeah, but they don't have the Finch-inator on their side working his hacker mojo. | Open Subtitles | وإنّ لديهما الأفضليّة. أجل، لكنّهما لا يمتلكان شخصًا مثلك يعمل معهم بمثل عملك الاختراقيّ. |
Well, I hate to be the one to tell you, but they're sleeping together. | Open Subtitles | حسنٌ, اكره أنْ أكون من يخبركِ بالأمر و لكنّهما ينامان معاً |
It's not something that he'd like everyone to know, but they go way back. | Open Subtitles | إنّه ليس شيئًا يحبّ أن يعلمه الجميع لكنّهما يعرفان بعضهما منذ القدم |
I've been asking my parents for this, but they said I'd break my neck. | Open Subtitles | لقد كنت أطلب هذه من والديّ لكنّهما قالا أنّي سأكسر عنقي |
That could be, but they just helped us, and we made a deal. | Open Subtitles | هذا ممكن، لكنّهما ساعداتنا للتو وقد أبرمنا اتّفاقاً |
but they came around when they realized that we all want the same thing. | Open Subtitles | لكنّهما غيّرا رأييهما لمّا أدركا أنّنا جميعاً نريد الأمر عينه |