"لكن أمي" - Translation from Arabic to English

    • but my mom
        
    • But Mom
        
    • but my mother
        
    • But Mama
        
    • But Mum
        
    • but my mama
        
    • but Mommy
        
    • But mother
        
    • But Ma
        
    • But Mummy
        
    • But my mum
        
    And I think it's really cool that you're doing this, but my mom needs her car for work. Open Subtitles وأعتقد بأن قيامك بهذا هو أمر في غاية الروعة لكن أمي تحتاج لسيارتها من أجل العمل
    You were born October 15, 2001, at Orson County Hospital, but my mom stole your mom's room and my dad got distracted by a sports game on TV and they accidentally took you home! Open Subtitles وولدت في 15 أكتوبر 2001 في مستشفى مقاطعة أورسن لكن أمي سرقت غرفة أمك
    Dad, I know you're gonna say no, But Mom would say... Open Subtitles أبي ، أعرف أنك ستقول لا .. لكن أمي ستقول
    But Mom looked more like that Dolores River lady. Open Subtitles لكن أمي تبدو مثل تلك نهر السيدة الدولوريس
    but my mother is still missing and my last chance at finding her just disappeared into thin air. Open Subtitles لكن أمي ما زال مفقودة و فرصتي الأخيرة في إيجادها اختفى تماما في الهواء
    I don't believe she's overly keen, But Mama said it's a great match, so I expect she'll come around soon enough. Open Subtitles لا أعتقد أنها متحمسة، لكن أمي تقول أنه إرتباطٌ عظيم، لذلك أتوقع أن توافق قريباً
    Look, I know you don't do anything without good reason, but my mom said you were thinking about moving back to Texas, and I just want to say, for the record, Open Subtitles أعرف أنك لا تفعل شيئًا دون سبب وجيه لكن أمي قالت إنك تفكر في الإنتقال ،والعودة إلى تكساس وأود أن أقول فحسب، لعلمك
    Not to play the dead mom card, that wouldn't be fair, but my mom's dead and I can never see her again! Open Subtitles ليس للعب بطاقة الأم الميتة هذا لن يكون عادل لكن أمي توفيت ولن أراها مرة أخرى
    I think I should go home. I don't want to but my mom gonna be looking for me. Open Subtitles أعتقد أنه علي العودة إلى المنزل لا أريد ذلك لكن أمي ستبدأ البحث عني
    I was going to interview CPD, but my mom said you guys might be interesting. Open Subtitles كنت سأجري مقابلات مع شرطة شيكاجو لكن أمي قالت إنكم تبدون مثيرون للإهتمام
    I wanted a new cellphone, but my mom wouldn't buy me one. Open Subtitles أردت هاتفا جديدا، لكن أمي لم تود شراء واحد لي.
    Yeah. No offense, But Mom doesn't think you're the best influence. Open Subtitles لا أقصد الإهانة, لكن أمي تظن أن تأثيرك علي ليس جيد
    Yeah, there was a headless skeleton outside and it scared Luca really bad, But Mom and Dad made him go on the ride anyway. Open Subtitles نعم، كان هناك هيكل عظمي مقطوع الرأس في الخارج ومخيف لوكا سيئ حقا، لكن أمي وأبي رغم ذلك اجبروه على الركوب
    I'm not going! But Mom! Did you bring my phone? Open Subtitles لن اركب قلت لكِ لكن أمي هل أحضرتى معكِ هاتفي ؟
    Well, technically, I was the one at the keyboard, But Mom was standing behind me the whole time. Open Subtitles حسناً , تقنياً . أنا من كان أمام لوحة المفاتيح لكن أمي كانت تقف خلفي طوال الوقت
    Say what you want, but my mother hit the jackpot when she married that one. Open Subtitles قل ما تشاء، لكن أمي ربحت الجائزة الكبرى بزواجها من ذلك الرجل
    but my mother was actually a very nurturing person. Open Subtitles لكن أمي كانت في الحقيقة سيدة شديدة الرعاية بي
    I wanted to play the French horn, but my mother thought I'd rupture a lung, so she bought me a piccolo, and the rest is history. Open Subtitles أردت أن أعزف على البوق الفرنسي لكن أمي أعتقدت بأن هذا سيمزق الرئة لذا قامت بشراء الناي لي والباقي من التاريخ
    But Mama say people become stars when they die... Open Subtitles لكن أمي تقول بأن الناس يصبحون نجوماً حين يموتون
    I mean, Dad set a trap for me, But Mum was the one who made sure that I fell into it. Open Subtitles أعني ، لقد نصب أبي فخاً لي لكن أمي كانت الشخص الذي تأكد من أن أسقط به
    I used to wish you were my mama, but my mama was just a whore. Open Subtitles تمنيت لتكوني أمي لكن أمي كانت مجرد عاهرة
    There is more, but Mommy said to eat tomorrow. Open Subtitles هناك الكثير، لكن أمي قالت أن تناوله غدًا.
    But mother and Father, all they cared about was life, new life. Open Subtitles لكن أمي وأبي، كل ما اهتموا به هو الحياة، حياة جديدة.
    But Ma says they don't live together in the hammock house anymore. Open Subtitles لكن أمي تقول أنهما لم يعودا يعيشان معا في منزل الارجوحة
    But Mummy was such a gifted person socially. Open Subtitles لكن أمي كانت .كشخصلديهموهبةإجتماعيا.
    I'm not yet But my mum says I'm a very resourceful, determined person... and I think that with some time and guidance I probably will make it. Open Subtitles ‫لست كذلك بعد لكن أمي تقول إنني مصمم واسع الحيلة ‫والأرجح أنني سأنجح مع بعض الوقت والإرشاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more