| No, no, of course not, but, you know... maybe we can't get our lives started again until you do. | Open Subtitles | ..كلا، كلا، بالطبع لا، لكن أنت تعرف ربما لا يمكننا الحصول على بداية حياتنا حتى تفعل أنت |
| There's this cop. Not in my precinct but, you know, | Open Subtitles | هناك تلك الشرطية, ليست فى قسمى و لكن , أنت تعرف |
| Okay not teacher but... you know what I mean | Open Subtitles | ..حسناً , أعلم ذلك لكن أنت تعرف ما أعنيه |
| I hate coming to you with this, especially now, but you know my brother. | Open Subtitles | أكره ان اتيك بهاذا خاصه الأن لكن أنت تعرف اخي |
| Well, i mean, some of us have said stuff, but you know what i mean. | Open Subtitles | حسناً، أعني، أحدنا قال أشياء لكن أنت تعرف ماذا أعني. |
| but you know that I didn't plan for this, right? | Open Subtitles | لكن أنت تعرف أنني لم أخطط لفعل هذا ، صحيح ؟ |
| But, you know, if I'm not under arrest, then I really need to get back to my shitty job. | Open Subtitles | لكن, أنت تعرف, أن لم أكن رهن الأعتقال أذاً فأنا بحاجة الى العودة الى عملي اللعين |
| but you know, the best I could get for the price the British government put on an arm. | Open Subtitles | لكن أنت تعرف أفضل ما بإمكاني فعله لحكومة بريطانيا هو مساعدتهم |
| I'm sorry, honey, but you know how I am with heights. | Open Subtitles | المعذرة عزيزي , لكن أنت تعرف موقفي من المرتفعات |
| But, you know, if I find anything relevant to this specific case... | Open Subtitles | لكن, أنت تعرف, ان وجدتُ .... شيئاً اخر يتعلق بهذه القضية |
| I keep saying I'm gonna go but, you know how it is, every time it's the same thing. | Open Subtitles | أظل أقول لنفسي بأنني سأذهب لكن, أنت تعرف كيف هي الأمور, كل مرة نفس الشيء. |
| Oh, yeah, but you know how the old phrase goes-- | Open Subtitles | إنه تقرير ممنوع من أن يتسرب نعم لكن أنت تعرف كيف تذهب العبارةالقديمة |
| You know, I mean, yeah, sure, the guy's got a little bit of a sordid past, absolutely, but you know, everybody deserves a second chance. | Open Subtitles | أتعرف, نعم الرجل كان لديه تاريخ دنيء. و لكن أنت تعرف أن الجميع يستحق فرصة أخرى. |
| But, you know these villagers won't leave... unless you use your stick. | Open Subtitles | لكن .. أنت تعرف أن هؤلاء القرويين لن يرحلوا مالم تستعمل عصاك |
| No, I'm totally not asking you to give it to me, but you know how much I love presents. | Open Subtitles | لا ، أنا لا أسألك أي هدية لكن أنت تعرف كم أنا أحب الهدايا |
| I can't tell you how to get there, but you know where to be. | Open Subtitles | يمكننى أن أخبرك كيف تصل الى هناك لكن أنت تعرف أين |
| I thought I was making him look good, but, you know. | Open Subtitles | إعتقد بأنّني جعلته يبدو بحالة جيّدة لكن أنت تعرف |
| I thought I was making him look good, but, you know. | Open Subtitles | إعتقد بأنّني جعلته يبدو بحالة جيّدة لكن أنت تعرف |
| but you know, man, I gotta tell you all these years I've been avoiding Christmas and I just realized, this is what I've been longing for. | Open Subtitles | لكن, أنت تعرف يا رجل على أن أخبرك كل تلك السنوات كنت أتجنب أعياد الميلاد و لكنى أدركت للتو هذا ما أنا أشتاق إليه |
| Yeah, not all of them, of course, but, you know, some of them. | Open Subtitles | ليسوا كلهم بالطبع و لكن أنت تعرف بعضاً منهم |