Yeah, But look at the pension and the medical. | Open Subtitles | أجل، لكن أنظري إلى راتب التقاعد والعناية الطبية. |
Well, at first I thought that it must have been a ricochet, But look at the tip. | Open Subtitles | حسناً، في البداية ظننت أنها شظية لكن أنظري إلى المؤخرة |
Nothing readily apparent, But look at the inferior margin of the L4 vertebra. | Open Subtitles | لا يوجد هناك شيء واضح بسهولة لكن أنظري إلى الهامش دون المستوى L4 من فقرة |
But look at how cute we'd be together. | Open Subtitles | لكن أنظري إلى كم سنكون رائعين معاً |
I understand it, But look at the cards that I drew, Bones. | Open Subtitles | أنا أفهم ذلك , لكن أنظري إلى البطاقات (التي سحبتها , (بونز |
But look at the bright side... | Open Subtitles | لكن أنظري إلى الجانب المشرق.. |
But look at this. | Open Subtitles | لكن أنظري إلى هذا. |
But look at the fracture. | Open Subtitles | لكن أنظري إلى الشق |
But look at what you did. | Open Subtitles | توقف عن هذا - لكن أنظري إلى ما فعلتِ - |
But look at this. | Open Subtitles | لكن أنظري إلى هذا. |
But look at you. | Open Subtitles | لكن أنظري إلى نفسك. |
But look at Donovan... | Open Subtitles | ...لكن أنظري إلى دونوفان هو ترك الشرطة |
But look at the quality of the print. | Open Subtitles | لكن أنظري إلى جودة الطبعة |
But look at Lee, he is so strong. | Open Subtitles | لكن أنظري إلى (لي)، إنّه قوّي جدًّا. |