Yeah, But we can paint the screens however we want. | Open Subtitles | اجل , لكن بإمكاننا تلوين الشاشات بأي طريقة نريد |
He owns a lot of stock, But we can join together. | Open Subtitles | إنه يملك الكثير من الأسهم و لكن بإمكاننا الإتحاد معاً |
But we can learn from it. I've learned from it. | Open Subtitles | لكن بإمكاننا التعلم من ذلك أنا تعلمت من ذلك |
Well, she knows everything I suspect about Nate and the show, most of it anyway, But we can trust her. | Open Subtitles | حسناً , إنها تعرف كل شيء بشأن أخي والبرنامج معظم الأشياء على الأغلب , لكن بإمكاننا الوثوق بها |
But... We could do it in the den very quietly. | Open Subtitles | لكن بإمكاننا القيام بهذا بذلك المكان هناك بصمت تام |
But we can make him the greatest christmas card of all time. | Open Subtitles | لكن , بإمكاننا اهداءه افضل بطاقه معايده لعيد الميلاد على الاطلاق |
Indeed, we cannot and do not want to change the purpose, But we can search our toolbox and check whether we have the right tool at hand. | UN | ونحن بالفعل لا نستطيع، ولا نريد أن نغيّر الغرض، لكن بإمكاننا أن نبحث في علبة أدواتنا لنرى إن كنا نملك الأداة الملائمة. |
Highly suspect science. But we can use this. | Open Subtitles | علم مشكوك فيه للغاية لكن بإمكاننا استغلال هذه |
Surgery may not help, But we can try, obviously, even if it is a lost cause. | Open Subtitles | و إصابة بالمحور العصبي المنتشر ، الجراحة لن تفيد لكن بإمكاننا المحاولة ، من الواضح، حتى و لو كانت حالة ميؤوس منها |
No, But we can talk about the summit. | Open Subtitles | كلا ، لكن بإمكاننا التحدث عن مؤتمر القمة |
Can't stay here. But we can stay together. | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء هنا لكن بإمكاننا البقاء معاً |
But we can track her vehicle from our office. ♪ Ooh, the storm is threatning'♪ ♪ My very life today ♪ | Open Subtitles | لكن بإمكاننا تتبع مركبتها من مكتبنا .. هذا |
Of course not, But we can construct a device of similar properties. | Open Subtitles | بالطبع لا ,لكن بإمكاننا بناء جهاز ذو خصائص مماثلة |
It's mostly broad strokes, But we can hone it. | Open Subtitles | معظمها خطوط عامة، لكن بإمكاننا أن نصقلها. |
We won't let her, But we can use her enthusiasm at the right time. | Open Subtitles | لكن بإمكاننا استغلال حماستها في الوقت المناسب |
But we can get back to what we had. | Open Subtitles | لكن بإمكاننا أن نعود إلى ما كان عندنا |
But we can look at them when you get home. | Open Subtitles | لكن بإمكاننا أن نلقي عليها نظرة إذا رجعتِ إلى البيت |
I know this isn't the message, But we can all learn something from the funeral business. | Open Subtitles | أعلم أن هذه ليست الرسالة، لكن بإمكاننا جميعًا أن نتعلم شيئًا من قطاع الجنائز. |
Won't get the exact building, But we can narrow it down - to two or three. | Open Subtitles | لن نجد المبنى المطلوب، لكن بإمكاننا تقليصه إلى اثنين أو ثلاثة. |
I know you can't make babies, but we could adopt. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تستطيعين إنجاب الأطفال، لكن بإمكاننا التبني. |
You know, everybody in this industry, they say they want to make this world a better place, but we could actually do it. | Open Subtitles | الجميع في هذه الصناعة يقولون أنهم يودون أن يجعلوا العالم مكانًا أفضل لكن بإمكاننا فعلها بحق |