| But let me say one thing before I go. | Open Subtitles | لكن دعيني أقول شيئاً واحداَ قبلَ أن أذهَب |
| Carol, I love you, But let me tell you something. | Open Subtitles | كارول , أنا أحبك لكن دعيني أخبركِ بشيء ما |
| I want him in our lives, But let me get him to trust me, then I can do something about it. | Open Subtitles | لكن دعيني أولاً أكسب ثقته عندها يمكنني أن أفعل شيئاً حيال ذلك |
| But let me show you. Mom's already upstairs preparing it. | Open Subtitles | لكن دعيني أريك إياها أمي بالأعلى تقوم بإعدادها |
| Even though I refuse to tell you who the killer is... But let me just remind you all that it is a fact that I do know... | Open Subtitles | بالرغم من رفضي اخبارك عن هويه القاتل لكن دعيني اذكركم جميعا |
| Well, he's probably out playing with his fancy new credit card, But let me check in on him. | Open Subtitles | ربما أنه يلعب ببطاقته الفاخرة لكن دعيني أبحث |
| Because he's unconscious, But let me explain. | Open Subtitles | لما لا ؟ لأنه فاقد الوعي , لكن دعيني أشرح لكِ |
| My sister can be a very intimidating woman, But let me tell you a secret. | Open Subtitles | أختي تستطيع أن تكون أمرأةً متخوفة لكن دعيني أُخبركِ بسر |
| Look, you seem like a nice girl, and I'm sure joining a carnival looks like a lot of fun, But let me just tell you right now, you do not want to be here. | Open Subtitles | انظري تبدين فتاة لطيفة وانا متاكدة الانضمام الى الكرنفال يبدو فيه الكثير من المرح, لكن دعيني اخبركي الان |
| So you didn't see the potential in this weird, freaky clown, But let me tell you, | Open Subtitles | اذن أنت لم تري القدرات في هذا الغريب المهرج المخيف لكن دعيني أقول لك |
| I understand your hesitation, Alison But let me ask you all these years, haven't you ever wished to save someone beyond saving? | Open Subtitles | انا أفهم ترددكِ، اليسون، لكن دعيني أسألكِ، كل هذه السنوات، ألم تتمني ابداً تنقدي احدا لا يمكن انقاده؟ |
| Okay, I know you need to be somewhere far away from all of us, But let me get my laptop. | Open Subtitles | أعلم أنك تريدين أن تكوني في مكانٍ بعيد عنا جميعًا لكن دعيني أحضر كمبيوتري المحمول |
| - You're frightened of being hurt again, But let me tell you this, you will be hurt again and so will I, because being hurt is part of being alive. | Open Subtitles | أنتِ خائفة من التعرض للألم مجدداً لكن دعيني أخبركِ بهذا ستتأذين مجدداً وكذلك أنا |
| I don't know what the hell happened back there, But let me make one thing very clear. | Open Subtitles | لا أدري ما الذي جرى هناك لكن دعيني أُوضّح أمرًا |
| Look, you are only as strong as your relationships, But let me look into this. | Open Subtitles | أنظر، أنت فقط قوية كما هي علاقاتك لكن دعيني ألقي نظرة على هذا |
| It was too dark to see under there, But let me tell you I r an out of there so fast.. | Open Subtitles | كان الوضع مظلماً لأرى لكن دعيني أقل لكِ، ركضت من هناك بسرعه |
| I know you hate me for it, But let me tell you, it wasn't exactly the best night of my life. | Open Subtitles | أعرف بأنك تكرهيني من أجل هذا , لكن دعيني أخبركِ لم تكون أفضل ليلة في حياتي تحديدا ً |
| I can barely understand you, But let me help while I'm here. | Open Subtitles | بالكاد أفهمكِ لكن دعيني أساعدك بما أنني هنا |
| Everyone says they're so thin and light, But let me tell you when wielded properly, it's quite a weapon. | Open Subtitles | كل شخص سيقول أنها نحيفة و خفيفـة لكن دعيني أخبرك عندما تستخدم بالشكل الصحيح |
| I don't want to embarrass you, But let me show you how it's done. | Open Subtitles | لا أريد إحراجك لكن دعيني أريك كيفية القيام بذلك |