"لكن لا تقلقي" - Translation from Arabic to English

    • but don't worry
        
    • but don't fret
        
    • But not to worry
        
    • But don't you worry
        
    but don't worry. I'll get you home in time Open Subtitles لكن لا تقلقي سأعيدك للمنزل في الوقت المناسب
    but don't worry. I put him in a nice hot bath. Open Subtitles لكن لا تقلقي ، لقد وضعته في حمام ساخن جميل
    We didn't find anything, but don't worry, we'll be out by morning. Open Subtitles لم نجد أي شيء لكن لا تقلقي ، سوف نغادر صباحاً
    Make her rest when she gets there, but don't fret too much. Open Subtitles جيد، إجعليها ترتاح عندما تصلان إلى هناك لكن لا تقلقي كثيراً
    Sarah, honey, I'm sorry I didn't get your message before this, But not to worry. Open Subtitles سارة عزيزتي آسفة لأني لم أتلق رسالتك سابقا و لكن لا تقلقي
    But don't you worry, we're not going to introduce you to Diane until you're ready. Open Subtitles لكن لا تقلقي لن نقوم بتقديمك لدياني الا اذا كنتي جاهزة.
    but don't worry. I know you don't do swimsuits, so... Open Subtitles لكن لا تقلقي,‏ أعلم أنكي لا تلبسين زي سباحة,‏
    but don't worry, honey, the Skin-Eater only eats virgins. Open Subtitles لكن لا تقلقي ذلك النحيل يأكل العذروات فقط
    Some men attacked me, but don't worry about it. Open Subtitles بعض الرجال هاجمُوني لكن لا تقلقي تجاه ذلك
    but don't worry, Sir John and I will help you. We have a plan. Open Subtitles لكن لا تقلقي أنا وسير جون سنساعدكِ لقد وضعنا خطه
    They are here to ask me some questions, but don't worry. Open Subtitles إنهم هنا ليطرحوا عليّ بعض الأسئلة لكن لا تقلقي
    Uh, it's sock drawer, but don't worry, I'm locked inside a metal booth. Open Subtitles أنها جارور الجوارب، لكن لا تقلقي أنا داخل غرفة معدنية مغلقة
    but don't worry, Lara, your father did the honorable thing and married this lovely young girl, with her delicate state. Open Subtitles لكن لا تقلقي لارا والدكي قد عمل الشيء المشرف وتزوج
    Yes, and you've done a terrible job, but don't worry. Open Subtitles أجل و لقد كان أداؤك فظيعاً و لكن لا تقلقي
    It's almost winter here, and so it's sometimes cold, but don't worry, ma'am. Open Subtitles نعم، إنه تقريبا فصل الشتاء هنا، وأحيانا يكون الجو باردا، لكن لا تقلقي سيدتي.
    but don't worry, she's single now, so you can use your charms on her. Open Subtitles و لكن لا تقلقي الآن ، هي ليست مرتبطة الآن لذا ، يمكنك إغرائها بجمالك
    but don't worry, I'm appealing to the league office. Open Subtitles لكن لا تقلقي ، سوف ألتمس لمكتب البطولة
    Yes, I was very concerned when I heard about Geils, but don't worry. Open Subtitles لقد شعرت بالقلق عندما سمعت بما حدث لغايلز لكن لا تقلقي
    Well, also, there was a problem with your oxygen sensor, but, don't worry, we took care of that for you. Open Subtitles حسناً هناك مُشكلة بتحسسك التنفسي لكن لا تقلقي سنهتم بذلك من أجلك.
    A little, but don't fret. Open Subtitles قليلاً, لكن لا تقلقي.
    - But... not to worry. Open Subtitles و لكن .. لا تقلقي
    But don't you worry, sugar,'cause you don't have to do anything you don't want to do. Open Subtitles لكن لا تقلقي لأن ليس عليك فعل شيء لا تريدنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more