"لكن لا يمكنني فعل" - Translation from Arabic to English

    • But I can't do
        
    • but I can't help it
        
    But I can't do that if I'm worried about you, too. Open Subtitles لكن لا يمكنني فعل ذلك إذا كنت سأقلق بشأنك أيضاً
    - I'm so sorry. - But I can't do that to him. Open Subtitles أنا آسفة للغاية - لكن لا يمكنني فعل ذلك معه -
    I know that we role-play conjugal visits a lot, But I can't do that for realsies. Open Subtitles اعلم اننا نمثل الزيارات الزوجية في السجن كثيراً لكن لا يمكنني فعل ذلك في الواقع
    I'll be the first to admit I am not a fan of Monroe. But I can't do this. Open Subtitles أنا أول من سيعترف أنني لستُ معجباً به، لكن لا يمكنني فعل هذا.
    I know I came on too strong, but I can't help it. Open Subtitles أعلم أنني قد بدأت بداية قوية. لكن لا يمكنني فعل شيء حيال ذلك.
    But I can't do that without taking them classes at that all-white high school. Open Subtitles لكن لا يمكنني فعل ذلك دون أن آخذ دروساً في تلك الكلية المخصصة فقط للبيض.
    But I can't do that unless you let me. Open Subtitles لكن لا يمكنني فعل هذا الا اذا دعيتني اقوم بهذا
    But I can't do it legally without malpractice insurance. Open Subtitles لكن لا يمكنني فعل ذلك قانونياً إذا لم أحصل على تأمين العمل
    I really wanna be friends But I can't do that if you-- Open Subtitles أنا حقا أريد أن نكون أصدقاء و لكن لا يمكنني فعل هذا اذا
    I might be able to go on practicing law if I was working with my whole heart, But I can't do that and cover Kelly. Open Subtitles ربما يمكنني أن أستمر بممارسة القانون إذا عملت له بكل قلبي و لكن لا يمكنني فعل هذا مع حماية كيلي
    You've probably got your reason, But I can't do anything from here. Open Subtitles أنت، بلا ريبٍ، لديك أسبابك، لكن لا يمكنني فعل شيء وأنا مسجون.
    I'd love to help, But I can't do the impossible. You're hurting my arm. Open Subtitles نعم احب المساعدة لكن لا يمكنني فعل المستحيل انت تؤلم ذراعي
    I have a plan, But I can't do it alone. Open Subtitles لدي خطة، لكن لا يمكنني فعل ذلك بمفردي.
    - But I can't do this now. Open Subtitles و لكن لا يمكنني فعل هذا الآن لا..
    I'd like to defeat the Fire Lord by the end of summer, But I can't do that without finding an earthbending teacher first. Open Subtitles ...أود أن أهزم سيد النار بحلول نهاية الصيف لكن لا يمكنني فعل ذلك بدون إيجاد معلم لإخضاع الأرض أولاً
    But I can't do this, can I? Open Subtitles لكن لا يمكنني فعل ذلك، أيمكنني؟ ؟
    But I can't do anything about that. Open Subtitles و لكن لا يمكنني فعل أي شيء حيال ذلك
    But I can't do that if I'm dead. Open Subtitles لكن لا يمكنني فعل ذلك إن كنت ميّتاً
    But I can't do this anymore. Open Subtitles لكن لا يمكنني فعل ذلك
    But I can't do this alone. Open Subtitles لكن لا يمكنني فعل هذا لوحدي.
    It's a nuisance but I can't help it. Open Subtitles هذا أمر مزعج لكن لا يمكنني فعل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more