When Kevin and I were first courting, there was a kind of beauty to the silences, but not anymore. | Open Subtitles | عندما بدأنا انا و كيفن بالمغازلة كان هنالك نوع ما من جمال الصمت لكن ليس بعد الآن |
I used to resist all my urges too, but... not anymore. | Open Subtitles | اعتدت على مقاومة كل تحياتي أيضا، لكن... ليس بعد الآن. |
A long time ago, you could've fought the good fight, kid, but not anymore. | Open Subtitles | منذ زمن طويل, كان بإمكانك القتال في المعركة يا فتى لكن ليس بعد الآن |
No, I'm real, but not any more. | Open Subtitles | أنا حقيقي , و لكن ليس بعد الآن |
... tryingtopleaseMom to make her proud of me. but no more. | Open Subtitles | محاولاً أرضاء أمي لأجعلها فخورة بي لكن ليس بعد الآن |
That I used to be a Grimm, but I'm not anymore because I slept with a hexenbiest who changed into Juliette because we took her baby away and gave it to my mom? | Open Subtitles | بأنني كنت غريم، لكن ليس بعد الآن لأنني نمت مع "هكسنبيست" تحولت إلى "جولييت" لأننا أخذنا إبنتها منها وأعطيناها لأمي؟ |
It was cute in the beginning, but it's not anymore. | Open Subtitles | لقد كان مُغرٍ في البداية لكن ليس بعد الآن |
Python's mother grew up in this area that had a lot of quartz mining, years ago, but not anymore. | Open Subtitles | نشأت والدة بايثون في هذه المنطقة التي لديها الكثير من مناجم تعدين الكوارتز، منذ سنوات لكن ليس بعد الآن اليوم .. |
Partner, you are... a real pain in the ass, but not anymore. | Open Subtitles | شريك، وأنت... الألم الحقيقي في الحمار، و لكن ليس بعد الآن. |
I do let men define me, but not anymore. | Open Subtitles | أنا أسمح للرجال بتحديد من أنا، لكن ليس بعد الآن. |
I was once, a long time ago, but not anymore. | Open Subtitles | كنتُ كذلك ذات مرّة، منذ زمن طويل، لكن ليس بعد الآن. |
Music used to be the only important thing in my life, but not anymore. | Open Subtitles | ، لقد كانت الموسيقى أهم شيء بحياتي . لكن ليس بعد الآن |
He enforced them, but not anymore, not here. | Open Subtitles | عمل على تعزيزها و لكن ليس بعد الآن ليس هنا |
I know our hands have been tied, to a degree, but not anymore. | Open Subtitles | أعلم بأن أيدينا مقيدة الى حد ما لكن ليس بعد الآن |
When Kevin and I were first courting, there was a kind of beauty to the silences, but not anymore. | Open Subtitles | , عندما كيفين وأنا توددنا لأول مرة , كان هناك نوعا ما من الجمل للصمت لكن ليس بعد الآن |
I smiled and went along with your charade, but not anymore. | Open Subtitles | لقد تبسمت وسايرت معك تمثيليتك، لكن ليس بعد الآن |
I was a slave to my own grief, but not anymore. | Open Subtitles | كنت عبدا لحزني الخاصة، لكن ليس بعد الآن. |
My dad used to play with me all the time, but not anymore. | Open Subtitles | كان أبي يلعب معي طوال الوقت لكن ليس بعد الآن |
There is someone out there who harm People but not anymore | Open Subtitles | هناك شخص ما هناك يقوم بإيذاء الأشخاص لكن ليس بعد الآن |
You're real but not any more? | Open Subtitles | أنت حقيقي و لكن ليس بعد الآن ؟ |
but not any more. | Open Subtitles | لكن ليس بعد الآن |
He was a slave to this warehouse for 35 years, but no more! | Open Subtitles | لقد كان عبداً لهذا المستودع لمدة 35 عاماً و لكن ليس بعد الآن |
It started as a lie with us, but it's not anymore. | Open Subtitles | لقد بدأت ككذبة معنا لكن ليس بعد الآن |