"لكن ماذا عنك" - Translation from Arabic to English

    • But what about you
        
    But what about you, big city surgeon turned small-town doctor, what's that story? Open Subtitles لكن ماذا عنك ؟ جراحة من المدينة الكبيرة تتحول الي طبيبة بلدة صغيرة ما القصة ؟
    But what about you and the others, sir? . Open Subtitles و لكن ماذا عنك و عن الاخرين, سيدى؟
    But what about you Integra? Open Subtitles لأنني وحش ! لكن ماذا عنك يا " إنتيجرا " ؟
    It is, But what about you, Melinda? Open Subtitles انها كذلك.. لكن ماذا عنك ميليندا؟
    But what about you? Open Subtitles و لكن ماذا عنك ؟
    But what about you? Open Subtitles لكن ماذا عنك أنت؟
    'But what about you? Open Subtitles ' و لكن ماذا عنك ؟
    But what about you, meg? Open Subtitles لكن ماذا عنك ميغ ؟
    But what about you? Open Subtitles لكن ماذا عنك ؟ ماذا عني?
    Okay, Jared, so, she did all that, But what about you? Open Subtitles حسناً (جيرارد) اذن هي فعلت كل ذلك لكن ماذا عنك ؟
    But what about you... And violet? Can't you... Open Subtitles لكن ماذا عنك وفايلوت؟
    But what about you? Open Subtitles حسناً , لكن ماذا عنك ؟
    But, what about you? Open Subtitles و لكن ماذا عنك ؟
    Of course. But what about you? Open Subtitles بالطبع , لكن ماذا عنك ؟
    But what about you? Open Subtitles لكن ماذا عنك ؟
    But what about you? Open Subtitles لكن ماذا عنك ؟
    But what about you? Open Subtitles لكن ماذا عنك ؟
    But what about you, Curtis? Open Subtitles و لكن ماذا عنك ، (كورتيس)
    But what about you? Open Subtitles لكن ماذا عنك ؟
    But what about you? Open Subtitles لكن ماذا عنك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more