"لكن مَن" - Translation from Arabic to English

    • But who
        
    • But which one
        
    • But the people
        
    But who in the world buys orphans at night? Open Subtitles لكن مَن في العالم يبيع الأيتام في الليل؟
    But who would know that the old lord of the Supreme Sword Manor has nothing to bear but the misfortunes of his children? Open Subtitles لكن مَن يعلم أن السيد الكهل لقصر السيف السامى ليس لديه ما يحمله
    Ah, But who needs them, when I've got one of New York's finest? Open Subtitles لكن مَن يحتاج إليهم حينما يكون لدينا أفضل من في نيويورك؟
    Everybody helpfully pointed out how... the heroin was actually coming through my breast milk... But who could afford formula, you know? Open Subtitles اشار الجميع كيف الهيروين حقاًيؤثرعلىحليبصدري .. لكن مَن يمكنه أن ينتج وصفة الحليب، هل تعلم؟
    They keep telling me they're gonna fix it, But who the hell knows? Open Subtitles سيقومون بإصلاحه. إنهم دوماً يخبروني بذلك، لكن مَن يعلم متى يحدث هذا؟
    The nurse swore it was an older man But who else would swipe my baby? Open Subtitles أقسمت الممرضة إنه كان رجل كبير لكن مَن يرغب بأن يأخذ طفلتي؟
    The clients knew, of course, But who they were, I don't know. Open Subtitles العملاء يعرفون بالطبع، لكن مَن كانوا، أنا لا أعلم.
    But who needs wealth when you can make a woman laugh? Open Subtitles لكن مَن يحتاج للثراء إذا كان يستطيع إضحاك النساء؟
    Yeah, I know what you're saying, But who would he know that had access to a forensics lab? Open Subtitles أجل، أعرف ما الذي تقوله لكن مَن الذي يعرفه لو كان لديه القدرة على الدخول لمعمل الطب الشرعي ؟
    But who knew that the slush fund would come up at the trial? Open Subtitles لكن مَن كان يدري أنّ الأموال الغير مشروعة ستُذكر في المحكمة؟
    /Barely enough to cover the cost of the food, /But who cares? Open Subtitles بالكاد يكفي لتغطية مصاريف الطعام, لكن مَن يأبه؟
    No, But who cares what that guy thinks anyway? Open Subtitles لا، لكن مَن يبالي بما يفكّر به ذلك الرجل على أيّ حال؟
    I watched a little porn, But who doesn't? Open Subtitles شاهدتُ القليل من الأفلام الجنسية، لكن مَن لا يشاهد تلك الأفلام؟
    But who wouldn't hit that if that looked like that? Open Subtitles لكن مَن عساه لا يفكر بهذا لو كانت تبدو هكذا؟
    Yeah, everybody's talking about it. But who are you fighting? Open Subtitles أجل،الجميعيتحدثونبهذاالشأن، لكن مَن ستنازل أنت؟
    But who on Earth is keeping an eye on this potentially hazardous cosmic blasts? Open Subtitles لكن مَن منا على الأرض يتابع تلك الإنفجارات والعواصف الكونية الخطرة
    But who the fuck among us ain't had their brain attacked? Open Subtitles و لكن مَن مِنا لم يتعرَّض لنوبَة دماغية؟
    51. But who are we, the peoples? And what are our common concerns? UN 51 - لكن مَن هم " نحن " ، الشعوب؟ وما هي شواغلنا المشتركة؟
    Three, actually, But who's counting? Open Subtitles ثلاثة في الواقع، لكن مَن يحسب؟
    But who knows what kind of person will take him? Open Subtitles لكن مَن يعلم أي نوع من الأشخاص سيأخذه؟
    But which one of us do you like? Open Subtitles لكن مَن منا تعشقين ؟
    But the people I do work for want to make sure she gets what she needs, and this has nothing to do with money. Open Subtitles لكن مَن أعمل لصالحهم يحرصون على أن تنال مبتغاها ولا يتعلق الأمر بشأن المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more