But it doesn't matter, because a girl's got needs. | Open Subtitles | و لكن هذا لا يهم, فالفتاة لديها احتياجاتها |
Or it could've been in your mind, too, But it doesn't matter because it didn't happen. | Open Subtitles | أو ربما كان في عقلكِ أيضا، لكن هذا لا يهم لأنه لم يحدث. |
But it doesn't matter. As long as he's giving us an inside look at HYDRA's operations. | Open Subtitles | لكن هذا لا يهم طالما هو يعطينا نظرة داخلية |
But that doesn't matter, because the light from a little star like that carries on travelling, past your eyes. | Open Subtitles | و لكن هذا لا يهم لأن الضوء الذي يخرج من النجم الصغير يقطع مسافة ليصل إلى عينيك |
But that doesn't matter now. They are good kids and they took a wrong turn. | Open Subtitles | لكن هذا لا يهم الآن إنهم أولاد طيبون، وقد اتخذوا منعطفاً خاطئاً |
Obviously, they got help from some of the other Messengers, But it doesn't matter. | Open Subtitles | بالتاكيد حصلوا على مساعده من الرسل الاخرين لكن هذا لا يهم |
I know he didn't kill Derek, But it doesn't matter because Alec is all over my ass, thinking that he did. | Open Subtitles | اعرف انه لم يقتل ديرك لكن هذا لا يهم لان أليك يضغط عليّ معتقدا ان إيثان قتله |
She will not like you for it, But it doesn't matter'cause your job is not to make her like you. | Open Subtitles | ولن تحبك لأجل هذا، لكن هذا لا يهم لأن ليست وظيفتك أن تجعلها تحبك. |
Yeah, it is going to add up, But it doesn't matter because, as we've just proved, rallycross is brilliant. | Open Subtitles | نعم سوف تحظى بهم لكن هذا لا يهم لانه اثبتنا انه |
We don't know each other well, But it doesn't matter. | Open Subtitles | نحن لا نعرف بعضنا جيدا, لكن هذا لا يهم |
But it doesn't matter, because it's all worth it. | Open Subtitles | لكن هذا لا يهم لأنه يستحق كل ذلك |
We can be evicted at any time, But it doesn't matter now | Open Subtitles | ربما نُطرد من الشقة في أي وقت لكن هذا لا يهم الآن |
I-I-I want to be an actress, but... it doesn't matter. | Open Subtitles | أريد أن أكون ممثلة لكن هذا لا يهم |
- I miss you too, But it doesn't matter. | Open Subtitles | إشتقت لك أيضاً, لكن هذا لا يهم. |
I... don't recall that coming up, But that doesn't matter because, and here's the really important part, | Open Subtitles | لا أتذكر ان هذا أتي في معرض الحديث لكن هذا لا يهم , لأن 000 وهذا هو الجزء الهام حقاً |
I didn't say anything at the time because I was trying to get the files back, But that doesn't matter now. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء في وقتها لأنني كنت أحاول أستعادة الملفات، لكن هذا لا يهم الآن. |
But that doesn't matter now, he's in the ground. I'm your boss. | Open Subtitles | لكن هذا لا يهم الآن، لأنّه قد مات وخمّن ماذا؟ |
Yeah, at the greasy fork, But that doesn't matter now. | Open Subtitles | نعم، في المطعم القديم و لكن هذا لا يهم الأن |
They wanted me to become a solo artist and record a record or something, But it didn't matter without you. | Open Subtitles | لقد طلبوا منى أن أصبح مغنية لِلَحْنٍ واحد و أسجل أغنية أو شيئٌ من هذا القبيل ، لكن هذا لا يهم إن كان بدونك |
But that didn't matter. | Open Subtitles | لكن هذا لا يهم حتي انني لم احتاج أن اري الرمية الثلاثة |
But it ain't gonna matter,'cause he ain't gonna ask. | Open Subtitles | لكن هذا لا يهم لانه لن يسألك |
The people she works with probably got a big laugh over this, but that's not important. | Open Subtitles | الاشخاص اللذين تعمل معهم زوجتك من المحتمل ان يكونوا تعاملوا مع الامر على محمل من المرح و لكن هذا لا يهم |