One more time, But this time mean it. | Open Subtitles | سنفوزُ بهذهِ القضيّة. مرةً اخرى، لكن هذه المرّة قلّها من قلبك. |
It was the same nightmare, But this time I was observing it. | Open Subtitles | لقدْ كان الكابوس ذاته و لكن هذه المرّة كنتُ أُشاهده |
Usually I feel pain or I bleed, But this time I just felt more power. | Open Subtitles | في العادة أشعر بألم أو أنزف لكن هذه المرّة شعرت بقوّة أكبر |
I know I've said that before, But this time, it's different. | Open Subtitles | أعلم أنّي قلت هذا قبلًا، لكن هذه المرّة مختلفة. هذه المرّة الشعور متبادل. |
Okay, we're gonna go again, But this time, sneak in some tongue for daddy. | Open Subtitles | حسناً، سنكرّر ذلك ثانية لكن هذه المرّة ستستخدمان اللسان في القبلة |
But this time, leave the silver at home. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة دع الفضّة خاصتكَ بالمنزل. |
The black hole, Bob, and Alice are back, But this time, Alice has an airplane powered by a string-theory propeller. | Open Subtitles | فعاد الثقب الأسود وبوب وأليس لكن هذه المرّة تركب أليس طائرة مزوّدة بمروحة نظرية الأوتار |
But this time it wasn't my fault, I swear to God. | Open Subtitles | أدري، لكن هذه المرّة لم تكن غلطتي أؤكّد لكم. |
But this time I have conditions. Whatever we steal goes back to the people. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة لديّ شرط، أيًّا يكُن ما نسرقه فنعيده للرعيّة. |
But this time I'm not going to make it so easy for you. This time you'll have to figure it out for yourself. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة لن أهوّن الأمر عليكِ، هذه المرّة عليكِ تبيُّن أمركِ بنفسكِ. |
You were right, I did have ulterior motives, But this time they were pure. | Open Subtitles | أنت كنت مُحقاً، لديّ دوافع خفيّة، لكن هذه المرّة كانت نقيّة. |
Arriving in a new position, the larva produces more silk, But this time it allows the thread to dangle downwards. | Open Subtitles | بوصولها لمكان جديد فتنتج اليرقة حريراً أكثر، لكن هذه المرّة تسمح للخيط أن يتدلّى للأسفل. |
We should schedule another party, But this time let's do it at my house. | Open Subtitles | علينا تنظيم اجتماع آخر و لكن هذه المرّة سيكون في منزلي |
But this time we have to be prepared. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة يجب أن نكون مستعدين |
I broke my penis again, But this time it was fun. | Open Subtitles | كسرتُ قضيبي مجدداً، لكن هذه المرّة كانت ممتعة! |
But this time they're really intimidated. | Open Subtitles | نعم، لكن هذه المرّة إنّهم حقاً مرتعبون |
Yeah, But this time Lance won't rest until Oliver's in custody. | Open Subtitles | أجل، لكن هذه المرّة لن يهدأ (لانس) حتّى يعتقل (أوليفر). |
But this time, I'm not gonna cry! You are crying right now! You're crying right now! | Open Subtitles | لكن هذه المرّة أنا لن أبكي - أنت تبكي الآن - |
But this time was different. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة كانت مختلفة. |
But this time. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة.. |
Only this time... something good came out of this. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة خرج أمرًا حسنًا من هذا |