"لكن يمكن أن" - Translation from Arabic to English

    • But I can
        
    • but it could
        
    • But you can
        
    • But it can
        
    • But we can
        
    • but I could
        
    • But you could
        
    • but can be
        
    • but I might
        
    • but could you
        
    • but there could
        
    Oh, my seed your aura looks pained But I can bring a smile to your tortured soul. Open Subtitles عزيزتي , رؤيتكِ بهذا الشكل تبدو مؤلمة لكن يمكن أن أرسم ابتسامة على روحكِ المعذبة
    But I can surely tell you that they're good for nothing. Open Subtitles لكن يمكن أن اخبرك بكل تأكيد بأنهم لا يصلحون لشيئ.
    Yes, of course, but it could have been someone else, with a motive at least as good. Open Subtitles نعم بالطبع , لكن يمكن أن يكون شخص آخر مع وجود دافع على الأقل جيد
    But you can understand that I can't give you the answers. Open Subtitles لكن يمكن أن تتفهم أنّي لا يمكن أن أجيبك عليها
    Market power does not always have negative repercussions, But it can have negative implications when it hampers the capacity of suppliers to compete. UN فالقوة السوقية ليست لها دوماً تداعيات سلبية، لكن يمكن أن تكون لها آثار سلبية إن هي أعاقت قدرة الموردين على التنافس.
    But we can have another playdate sometime? Open Subtitles و لكن يمكن أن نحصل علي موعد أخر للعب ، أليس كذلك ؟
    but I could handle hot sex with a Jewish princess tonight! Open Subtitles لكن يمكن أن أعالج بعض الجنس الحار مع أميرة يهودية
    You know, I was gonna go with Nancy to check out this ice-sculpture demonstration at the mall, But I can cancel it, and we can do something together if you want. Open Subtitles كنت سوف أذهب مع نانسي لمشاهدة عرض التمثال الجليدي في المركز التجاري لكن يمكن أن ألغيه
    But I can tell you that there's a lot of husbands and boyfriends out there who would not file that under "cheating." Open Subtitles لكن يمكن أن أخبرك أن هناك الكثير من الأزواج والأصدقاء في الخارج الذين لا يأرشفون ذلك تحت الخيانة
    I've been nice, But I can be mean. Open Subtitles أنا كنتُ لطيفٌ جداً ، لكن يمكن أن أكون عنيف
    but it could go up depending on market conditions. Open Subtitles لكن يمكن أن يرتفع اعتماداً على حالات السوق
    but it could also be similar to, uh, the groupthink of honey bee colonies. Open Subtitles لكن يمكن أن تشبه أيضاً التفكير الجماعي لمستعمرة نحل العسل
    The pictures make this look glamorous but it could be a problem for people and I'm saying it should be known. Open Subtitles الصور قد تجعل المنظر يبدو جميلاً، لكن يمكن أن يكون بمثابة مشكلة لبعض الناس، و إنني أقول هذا لكيّ يكون معلوماً.
    It was fun... but... you can get lost in it. Open Subtitles كان ذلك ممتعاً لكن... يمكن أن تضيع في ذلك
    I don't know how hungry we're gonna be at 8:00, But you can always take leftovers to your grandma. Open Subtitles لا أدرى كم سنكون جائعين الساعة الثامنة صباحًا لكن يمكن أن تأخذوا ما يتبقي لجدتها
    I know, But you can give them a big city perspective. Open Subtitles أعلم ، لكن يمكن أن تعرض الامرْ من منظور المدينة الكبيرة
    But it can make existing ones Much more clearer. Open Subtitles لكن يمكن أن يجعل ذكريات موجودة واضحة أكثر
    But it can make existing ones Much more clearer. Open Subtitles لكن يمكن أن يجعل ذكريات موجودة واضحة أكثر
    But we can make it better. A great man taught me that. Open Subtitles لكن يمكن أن نجعله أفضل رجل عظيم علّمني هذا
    Oh, but I could be called away to heaven before it's completed. Open Subtitles لكن يمكن أن أذهب إلى النعيم قبل أن تنهي عمل هذا.
    But you could save yourself some complications if you tell me who put you up to this. Open Subtitles لكن يمكن أن توفر على نفسك بعض التعقيدات إذا أخبرتني من الذي وراءك
    Sounds cool in theory, but can be pretty lonely. Open Subtitles ،نظريا يبدو جميلا لكن يمكن أن يكون موحشاً
    I'm not usually a fan of beans outside of a dip format, but I might try this. Open Subtitles أنا لست من المعجبين بالفاصوليا إذا كانت في غير الصلصات لكن يمكن أن أجرب هذه
    I know this is not near as exciting as most of your missions, but could you humor me with just a little professionalism? Open Subtitles ‫أعرف ان هذه ليست أكثر إثارة ‫كأغلب مهماتك , ‫لكن يمكن أن تلاطفني ‫مع قليل من المهارة فقط؟
    We know of at least one, but there could be more. Open Subtitles على الأقل عرفنا واحد، لكن يمكن أن يكون هناك المزيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more