Because I certainly didn't come down here to tell you | Open Subtitles | لأنني متيقنة بأنني لمْ آتي إلى هنا لكي أخبرك |
No, um, I came to tell you I'd been served with a subpoena. | Open Subtitles | كلّا ، لقد أتيتُ لكي أخبرك .بأنني قد أتاني إستدعاء |
to tell you the truth, I'm not even sure what I was looking for by going there. | Open Subtitles | ..لكي أخبرك بالحقيقة ..أنا لست متأكداً لماذا ذهبت إلى زيارته بالحقيقة |
That's a good point. It has taken me a long time to tell you. | Open Subtitles | هذه وجهة نظر لا بأس بها إستغرقني الكثير لكي أخبرك |
I just came to tell you in person how much I appreciate your offer. | Open Subtitles | أنا جئت فقط لكي أخبرك شخصياً كم أقدر عرضك كثيراً |
I was trying to find the right way to tell you. | Open Subtitles | وأنا أبحث عن الطريقة الصحيحة لكي أخبرك بذلك |
Now, my plan was to wait until after the championships to tell you, but then I saw you kissing that woman. | Open Subtitles | و خطتي سابقاً كانت الانتظار حتى نهاية البطولة لكي أخبرك بذلك لكن بعد ذلك رأيتكَ تُقبل تِلك المرأة |
I came here to tell you we have to stop. | Open Subtitles | لقد جئت هنا لكي أخبرك بأنه يجب أن نتوقف |
For me to tell you something that my father told me. | Open Subtitles | لكي أخبرك بشيء قد علمني إياه والدي ماذا؟ |
I've struggled for six years to tell you that. | Open Subtitles | لقد عانيت ب ست سنوات لكي أخبرك بهذا |
Well, I'm here to tell you that she's not. | Open Subtitles | حسناً , أنا هنا لكي أخبرك بأنها ليست كذلك. |
I didn't know you enough to tell you my real name. | Open Subtitles | لم أكن أعرفك جيداً حينها لكي أخبرك بأسمي |
To keep you straight. to tell you what is real and what isn't. | Open Subtitles | لكي أبقيك متزناً، لكي أخبرك بما هو حقيقي، وما ليس كذلك. |
Oh, well, I definitely have more to tell you. | Open Subtitles | حسنا ، لدي المزيد منها لكي أخبرك بها |
I'm here to tell you it's all right to enjoy it. Life goes on. | Open Subtitles | أنا هنا لكي أخبرك أن عليك أن تتمتع بالحياة, الحياة تستمر |
I'm really not impressed, to tell you the truth. | Open Subtitles | أنا لستُ مُنبهِراً بالفِعل لكي أخبرك بالحقيقة |
Look. Here"s the deal. I came here to tell you one thing. | Open Subtitles | انظر، ذلك هو اتفاقنا لقد أتيت هنا لكي أخبرك بشئ |
I just want you to know I came here today to tell you one thing. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعلم أنني قد أتيت هنا اليوم لكي أخبرك بشئ واحد |
Can't wait to get my ass out of there, to tell you the truth. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتى أخرج من هناك لكي أخبرك الحقيقة |
to tell you I bedded the countess to get to the king? | Open Subtitles | لكي أخبرك بأنني نمت مع الكونتيسا لكي أصل إلى الملك؟ |