But trust me when I tell you I haven't given up. | Open Subtitles | ولكن ثق بي عندما أقول لك أنّي لمْ أستسلم بعد. |
No, I'm telling you, I can find the source video. | Open Subtitles | كلا، أؤكد لك أنّي بإستطاعتي إيجاد مصدر هذا الفيديو |
I told you I don't want to be like you. I want to help people. | Open Subtitles | قلت لك أنّي لا أريد أن أكون مثلك أريد مساعدة الناس |
Yes. But I should tell you that, I don't really believe in hypnotism. | Open Subtitles | نعم، لكن يجب أن أقول لك أنّي لا أؤمن حقاً في التنويم المغناطيسي. |
I cannot wait to show you that I'm twice the man that you think I am. | Open Subtitles | لا يمكنني الانتظار حتّى أظهر لك أنّي ضِعف الرجل الذي تظنّني إيّاه. |
What if I told you I was ready to let her back out? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنّي كنت مستعدّة لجعلها تخرج مِنْ جديد؟ |
What if I told you I am sick of losing everyone I care about? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنّي سئمت مِنْ خسارة كلّ مَنْ يعزّ عليّ؟ |
So, I can assure you, I have no time to play any games, either. | Open Subtitles | لذا أؤكّد لك أنّي أنا الآخر لا أملك أيّ وقت للعب الألاعيب. |
Ink is not dry on the contract yet, but I can tell you, I got it cheap. | Open Subtitles | حبر العقود لم يجفّ بعد، لكنّي أجزم لك أنّي اشتريته بخسًا. |
You wanted me to show you I'm strong. This is me being strong. | Open Subtitles | أردتِني أن أبدي لك أنّي قويّة، وهذا إظهاري لكوني قويّة، سأبقى. |
Well, if I told you I left it at the office, I'd be lying. | Open Subtitles | حسناً، لو قلتُ لك أنّي تركتها في المكتب، سأكون أكذب عليك. |
I can assure you, I have absolutely no desire to see that child come into harm's way. | Open Subtitles | أؤكّد لك أنّي لا أرغب قطّ بأنّ تتعرّض تلك الطفلة للأذى. |
Actually, I have a 197 iq, But I will grant you I've been engaging in some, | Open Subtitles | في الواقع، لديّ مُعدّل ذكاء يبلغ 197، لكن سأقرّ لك أنّي كنتُ أنخرط في بعض التصرّفات الخطيرة. |
I assure you I did not have to cheat to beat the likes of you two. | Open Subtitles | أؤكد لك أنّي لم أغش لأتغلب على اثنين مثلكما. |
And I can assure you I wanna help that little girl find her lost doll. | Open Subtitles | وأؤكّد لك أنّي أريد مُساعدة تلك الفتاة الصغيرة في إيجاد دميتها المفقودة. |
OK, I'm gonna kill Brian. Did he tell you I work here? | Open Subtitles | حسناً سأقتل براين هل قال لك أنّي أعمل هنا ؟ |
I assure you, I'm not the first CIA man to hide his life from his family. | Open Subtitles | أؤكد لك أنّي لست أول عميل لـ"الاستخبارات المركزية" يخبّئ حياته عن عائلته |
Mr. Elia, I can assure you I have taken every imaginable precaution. | Open Subtitles | سيّد (إليا)، بإمكاني التأكيد لك أنّي اتخذتُ كلّ وقاية يُمكن تخيّلها. |
I'm asking for a chance, a chance to prove to you that I'm not a bad guy and that I'm not a "bad guy." | Open Subtitles | ألتمس فرصة لأثبت لك أنّي لستُ شريرًا وأؤكِّد لك أنّي لستُ شريرًا. |
Just to show you that I'm on the level, I'll do it, all right? | Open Subtitles | فقط لأثبت لك أنّي لن أقوم بذلك سأعيده، إتفقنـا؟ |
So I want to prove to you that I've earned that second chance you gave me. | Open Subtitles | لذا أريد أن أثبت لك أنّي أستحقّ تلك الفرصة الثانية التي منحتني إيّاها. |