| Maybe you were able to exact some justice, but it doesn't seem to have brought you any peace. | Open Subtitles | ربما كنت قادرة على أنتزاع بعض العدالة لكن لا يبدو أن هذا جلب لك أي سلام |
| Oh, no, no, no, I am not giving you any ideas because it was my idea that got us into this mess in the first place. | Open Subtitles | أوه، لا، لا، لا، أنا لا مما يتيح لك أي أفكار لأنه كان لي الفكرة التي أوصلتنا إلى هذه الفوضى في المقام الأول. |
| I just don't want it to cause you any grief at work. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أسبب لك أي كآبة في العمل |
| She'll give you no aid now with the calves or seeding. | Open Subtitles | لن تُقدّم لك أي مساعدة .الآن في الحرث أو الغرس |
| I mean, did she ever say anything to you that would indicate that she might have been mistreated or bullied in any way? | Open Subtitles | أعني، هل سبق وقالت لك أي شيء قد يشير إلى أنها كانت يُساء معاملتها أو تتعرض للتنمر بأي شكل من الأشكال؟ |
| Did the Goat Man have any luck sending you any provisions? | Open Subtitles | جوتمان، لم يكن لديه اي حظ ليرسل لك أي رسائل؟ |
| And just to be clear, I'm not gonna hug you, hold your hand, or otherwise show you any signs of affection. | Open Subtitles | ومجرد أن تكون واضحة، أنا لست ستعمل عناق لك، عقد يدك، أو غير ذلك تظهر لك أي علامات المودة. |
| Well, Niklaus, if it offers you any solace whatsoever, we've ransacked Aya's belongings, torched Aurora's hunting ground, and obliterated every last splinter of the white oak. | Open Subtitles | حسنا، نيكلاوس، ما اذا كان يقدم لك أي العزاء على الإطلاق، لقد نهب ممتلكاتهم آية، احراق صيد أورورا، و |
| Well, they're letting you out tomorrow, so I can get you any kind you want from anywhere you want. | Open Subtitles | سيخرجنك غداً لذا سأحضر لك أي نوع تريدينه من أي مكان تريدينه |
| I don't know if I'm doing you any favors by letting you stash them here. I got to get to school. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت تخفيهم هنا سيدي لك أي صنيعًا |
| Well, you basically still live there, and it's not like he's pouring you any drinks. | Open Subtitles | حسنا، كنت في الأساس ما زالوا يعيشون هناك، وانها ليست مثل انه سكب لك أي مشروبات. |
| When's the last time life threw you any curve balls? | Open Subtitles | عندما هي المرة الأخيرة الحياة ألقى لك أي كرات منحنى؟ |
| He give you any indication that something might've been wrong? | Open Subtitles | هل أبدى لك أي إشارة أن ثمة شئ ربما يكون خطأ؟ |
| How about Ian? Is he giving you any trouble? | Open Subtitles | ماذا عن آيان هل يسبب لك أي مشاكل؟ |
| If I couldn't offer you any solace, why would you trust that I could offer that to your officers? | Open Subtitles | إذا لم أستطع أن أقدم لك أي عزاء, لماذا تثق بأنني سأستطيع تقديم ذلك إلى ضباطك؟ |
| Okay, so, say a team owner put a gun to your head, told you any chance you have to make it over to the player personnel side is riding on Damon Razor. | Open Subtitles | حسناً، لذا، نقول بأن مالك الفريق وضع مسدس في رأسك وقلت لك أي فرصة لديك لإختيار مرة آخر للاعب شخصي لصفك |
| I know it's a beastly situation, but being so angry and reckless all the time, it won't do you any good. | Open Subtitles | أعرف بأنه وضعٌ بغيض ولكن كونك عصبياً جداً ومتهور طوال الوقت لن يقدم لك أي منفعة |
| So, we have a situation of infinite danger to your reputation, which brings you no emotional reward to compensate? | Open Subtitles | إذاً, لدينا وضع من الخطر اللانهائي على سمعتك والذي لا يقدم لك أي مكافأة عاطفية للتعويض عليك |
| Giving you no option but to lay down your weapons and surrender. | Open Subtitles | مما يتيح لك أي خيار سوى وضع سلاحكم والاستسلام. |
| For example, don't be afraid to tell him that you spoke with her for several weeks and she offered you no medical care for your your mental condition. | Open Subtitles | على مثال, لا تنسي ان تخبريه انك تحدثتي معها لعدة أسابيع ولم تقدم لك أي عنايه طبيه من أجل.. حالتك النفسيه |
| - Does the name Kelin Dyle mean anything to you? | Open Subtitles | عذراً, هل الأسم دايل كيلين يعني لك أي شيء؟ |
| And did you have any official contact with Mr. Kuharski prior to arresting him for murder? | Open Subtitles | وهل كان لك أي اتصال رسمي بالسيد كاهرسكي قبل اعتقاله في هذه الجريمة؟ |